Bunların normal sokağa çıkma yasağı ihlalleri olmamasından endişeliyim. | Open Subtitles | أخشى الأ يوجد إنتهاكات عشوائية لحظر التجوال |
Tutuklama... prosedürleri... trafik ihlalleri... aşırı süratle araç kullanma... meşru müdafaa... ve geçmeniz gereken bir çok... sınav olacaksınız. | Open Subtitles | التوقيف الإجراءات إنتهاكات مرورِ |
Başkan, insan hakları ihlalleri konusunda kurulacak bir komisyonun duyurusunu yaptı. | Open Subtitles | "لقد أعلن عن تشكيل لجنة حول إنتهاكات حقوق الإنسان". |
Size gece okulunda özel hayatın ihlalini öğretmediler mi? | Open Subtitles | هل يعلمون إنتهاكات التعديل الرابع بالمدارس الليلية ؟ |
Her sokağa çıkma ihlalini kaydediyor musun? | Open Subtitles | تسجل كل إنتهاكات حظر التجوال ؟ |
Bana, ahlâki ihlâller nedeniyle kovulacağın için ayrıldığın söylendi. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكِ إستقلتِ لأنّك كنتِ على وشك الطرد بسبب إنتهاكات أخلاقية |
Bana, ahlâki ihlâller nedeniyle kovulacağın için ayrıldığın söylendi. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكِ إستقلتِ لأنّك كنتِ على وشك الطرد بسبب إنتهاكات أخلاقية |
Eczacılık alanındaki faaliyetler veya anayasa ihlalleri. | Open Subtitles | ربما أدوية فاسدة أو إنتهاكات دستورية |
Önce batıdaki Kızılderili kumarhanesini batırdın, sonra Hartford'taki fakülte yurdunun açılması güvenlik ihlalleri yüzünden 9 ay gecikti, ve şimdi... | Open Subtitles | أقصد، أوّلاً: أخفقت في ذلك الكازينو الهندي في الغرب، وإضطررت لتأخير الإفتتاح لتسعة أشهر، ومن ثمّ كانت هناك كلّ إنتهاكات السلامة |
Yasa ihlalleri yaratıyorsun. | Open Subtitles | تُعد قضايا إنتهاكات. |
Bunlar güvenlik ihlalleri bunları düzeltmedin mi... | Open Subtitles | إذا لمْ تُصلحي إنتهاكات السلامة هذه... |
Sandoval, Gaviria'nın ihlalleri konusunda hiçbir şey yapmayacağını söylüyor. | Open Subtitles | يقول (ساندوفال) : أن (جافيريا) لن يفعل (شيئًا بخصوص إنتهاكات (بابلو |