"إنجازه" - Translation from Arabic to Turkish

    • başarmaya
        
    • başarmak
        
    • Yapılacak
        
    • yapmaya
        
    • Yapacak
        
    • elde
        
    • Yapmam
        
    • yapılması
        
    • başarmayı
        
    • başarabilirsin
        
    • başarabileceğini
        
    • Bitirmem
        
    • başarısının
        
    • başardığımız
        
    • başarabileceğimizi
        
    Ben, bizim neyi başarmaya çalıştığımızı anlamış değilim ama. Open Subtitles نحن؟ أنا لا أعرف حتى ما الذي كنت تحاول إنجازه
    Yapmak istediğim, yani, başarmak istediğim iyi bir aktris olmak. Open Subtitles ما اريد فعله، هو ما أريد إنجازه أريد أن أكون ممثلة جيدة
    Bu akşam üstü beni idare et, Yapılacak bazı işlerim var. Open Subtitles عوّضمكانيبعدظهر اليوم، عندي عمل عليّ إنجازه
    Gaius, ne yapmaya çalıştığını anlayamıyorum. Open Subtitles لا أتفهم ما الذى تحاول إنجازه مع هذا الشخص .. إنه مُعقد نفسياً
    Yapacak bir sürü önemli iş dururken o koltuk uzun süre boş kalamaz. Open Subtitles بسبب العمل الكثير المتوجب إنجازه فإنه لا يمكن أن يبقى شاغرا لفترة طويلة
    Burada gerçekten ne elde etmeyi umuyorsun? Open Subtitles ما الذي تحاولين بالفعل إنجازه هنا ؟
    Kapatmam gerek. Yapmam gereken çok iş var. Open Subtitles عليّ الذهاب، هناك الكثير من العمل يجب إنجازه
    Tüm bunları gördükten sonra daha yapılması gereken çok şey olduğunu anladım. Open Subtitles ورؤيتي لكل هذا برهن لي أن هنالك الكثير ما زال علي إنجازه.
    Kral çıplak diyerek neyi başarmayı umuyorsunuz Ajan Mulder? Open Subtitles إذا ما الذي تأمل إنجازه, أيّها العميل مولدر, كفاسد؟
    Bunu anlayabiliyor musun, ...eğer zeki biriysen, burada çok şey başarabilirsin. Open Subtitles ولكن هل لديك أي فكرة بما يمكن إنجازه هنا .إذا كنت رجلاً ذو عقل
    Ancak o zaman ne kadar çok şey başarabileceğini görürsün. Open Subtitles حينها ستدركين ما مقدار مايمكن أن يتم إنجازه.
    Omar, Rumi'den alıntı yapardı sizinle birlikte başarmaya çalıştığı şeyi anlatırken. Open Subtitles عندما كان يتحدث عما كان هو وأنتِ تحاولان إنجازه
    Ama başarmaya çalıştığımız şeyin yanına bile yaklaşamaz. Open Subtitles لكن أهميتها لا تقترب من اهمية ما نحاول إنجازه
    Affedersin, başarmak için çok yalan söylediğin her şeyi kaybettin. Open Subtitles لقد فقدت كل شيء اضطررت الكذب من اجل إنجازه
    Vay, vay, vay. Her zaman Yapılacak iş vardır. Open Subtitles يا إلهي , يا إلهي , دائماً ما يكون هناك عملاً علي إنجازه
    Yanakları uyduruk şekilde dikerek ne yapmaya çalışıyor? Open Subtitles ما يحاول إنجازه بخياطة الخدين بشكل غير صحيح؟
    Bir kız aklını dağıtmasın. Senin Yapacak işin var. Open Subtitles لا تجعل فتاة تشتت إنتباهك عليك عمل يجب إنجازه
    Bugün ne elde etmeyi umuyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تأمل إنجازه اليوم؟
    Ben de, seninle aynı şeyi istiyorum, ama sen güvende olmazsan Yapmam gereken şeyi yapamam. Open Subtitles أريد نفس ما تريديه، ولكنّي لن أتمّكن من إنجازه وأنتِ غير آمنة.
    Bak, belki son zamanlarda sabırlı değildim, ama ben sadece ne yapılması gerekiyorsa onu yapıyorum. Open Subtitles فى الواقع ، قد لا أكون صبورا بشكل كاف مؤخرا لكنى أقوم بكل ما يطلب منى إنجازه
    Babamla seni bu şekilde yetiştirdik. Avcı olarak ne başarmayı bekliyorsun? Open Subtitles فهكذا ربيناك أنا وأبي، فماذا عساكَ تودّ إنجازه بالغدو صيّاداً؟
    Eğer gerçekten inanırsan, her şeyi başarabilirsin. Open Subtitles إذا وضعت فى رأسك أى شىء فستستطيع إنجازه.
    Sen yanımda değildin! Neler başarabileceğini kim bilir. Open Subtitles ـ لم تكوني هناك ـ من يعلم ما كان يمكنك إنجازه
    Bitirmem gereken bir iş var. Open Subtitles لديّ أمر عليّ إنجازه
    Daha sonra da tropiye katıldınız. Bu onun en büyük başarısının yanından bile geçemez. Open Subtitles حسناً، هذا بعيد عن إنجازه الوحيد لديه دكتوراه في الفلسفه
    O zaman uzun süre önce başardığımız bir şeye bizzat tanık olacaksın. Open Subtitles ثم سنرى شخصيا لتشطيب ما كان ينبغي إنجازه ago- - طويلة
    Birlikte neler başarabileceğimizi düşün. Open Subtitles فكر بما يمكننا إنجازه سويا بالضبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more