# Devam et bütün gün Yanlış alarm yok # | Open Subtitles | ♪ الذهاب كل يوم، لا توجد أية إنذارات كاذبة ♪ |
Genellikle yanlış alarm verirler. | Open Subtitles | الأحياء السكنية هي أولوية منخفضة عادةً هي إنذارات وهمية |
O uzay istasyonundan hiçbir alarmı çalıştırmadan sessizce çıkmamız gerek. | Open Subtitles | يلزم أن نحطّ بمحطّة الفضاء تلك دون إطلاق أيّة إنذارات. |
Sadece birkaç yan kesicilik yapıp birkaç alarmı etkisiz hâle getirmişsin. | Open Subtitles | فقط للحصول على المال او تركيب بعض إنذارات |
Sage tuvalette mastürbasyon yaparken yakalandı diye beş uyarı aldı. | Open Subtitles | سايج حصل على 5 إنذارات لإستمنائه في الخزائن? |
Hayır, gizli geçitleri açmamalı ve bildiğin gibi volkanı harekete geçiren alarmları tetiklememeliydik. | Open Subtitles | كلا، ليس خليقًا بنا أن نفتح ممراتٍ سرية مطلقين إنذارات تسفر عنها براكين. |
alarmlar her zaman ki gibi açıktı. | Open Subtitles | لا, سيدتي . كلّ إنذارات الخطر كانوا يعملوا |
Ne yatma saati, ne ültimatom ne de arkamdan düşmanlarımla dost olmak var. | Open Subtitles | بدون إنذارات نهائية بدون محاباة العدو من خلف ظهري |
IRA beni daha önce üç kere uyarmıştı... ve bir İngiliz devriyesi tetikçi olduğumu sanınca, başım belaya girdi. | Open Subtitles | كان "الجيش الجمهوري الإيرلندي" قد أعطاني 3 إنذارات... وعندما ظنني الجيش البريطاني أحد المسلحين حدثت لي المشاكل الحقيقية |
Birileri binada rastgele yanlış alarm üretiyor. | Open Subtitles | هناك شخص يُطلق إنذارات مزيّفة عشوائية في جميع أنحاء المؤسّسة |
Hareket dedektörleri, alarm sistemleri, silahlı korumalar. | Open Subtitles | ،محسّسات حركة، أجراس إنذارات حراس مسلّحون |
Piramit bulunan her koordinata acil alarm göndermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | تحتاج لإرسال إنذارات طارئة إلى كل إحداثيات الأهرام |
Üç alarm yanmış ve 5000 dolarlık masraf çıkmıştı... | Open Subtitles | ثلاثة إنذارات للحريق و بعدها غرامة 5000 دولار |
İçerisi temiz mi bilmem gerek. Herhangi bir alarm var mı? | Open Subtitles | أنا عند الوُرش، أريد أن اعرف إن كان المرفأ خالياً، وهل هناك اية إنذارات ستُطلق؟ |
Ancak yerel polis ne alarm ne de sıra dışı bir olay bildirdi. | Open Subtitles | ولكن لا تُوجد هناك أيّ إنذارات أو أيّ نشاط غير عادي في تقرير للشرطة المحليّة. |
5 alarmı da farklı anda harekete geçir. | Open Subtitles | حسنٌ، فعّلي الخمس إنذارات في نفسِ الوقت. |
Herhangi bir polis alarmı almasını istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريدها أن تحصل على أيِّ من إنذارات الشرطة |
Ve duman alarmı boyunca insanlara, içeride kalmalarını öneriyorlar. | Open Subtitles | ويوصون ببقاء الناس داخل منازلهم... أثناء إنذارات الدخان... |
İş bilgisayarını kumar sitelerine girme amaçlı kullandığı için sarı uyarı almış. | Open Subtitles | إنذارات صفراء بإستخدام جهاز العمل للوصول إلى مواقع القمار |
Tam bir soruşturma olucak, büyük ihtimal yasal uyarı, kim bilir başka neler! | Open Subtitles | علينا إيقاف هذا الأمر سوف يكون هناك طاقم للتحقيق وإصدار إنذارات |
Ne bir tutuklanma, ne bir uyarı. | Open Subtitles | "لا اعتقالات ولا إنذارات قضائيّة" |
Yangın alarmları, düzensiz yayılan ışıklarla çalışır. | Open Subtitles | إنذارات التدخين تعمل بواسطة تفريق الضوء بشكل غير منتظم |
Beş ve altıncı katlardaki servis asansörleri yanındaki yangın alarmları çalıştı. | Open Subtitles | نواجه إنذارات حريق متعددة على الطابقين الخامس والسادس من جهة المصاعد الشرقية |
İkinci kat yemek odasında, Batı Salonu'nda ve başkanın yatak odasında termal alarmlar çalıştı. | Open Subtitles | تلقينا إنذارات حريق في غرفة الطعام بالطابق الثاني في الجناح الغربي و في غرفة نوم الرئيس. |
Sempatizan falan bilmem ama şunu söyleyebilirim ki ben ültimatom almam. | Open Subtitles | لا أدري بشأن ادعاء متعاطفٍ، لكنّي أعلم يقينًا أنّي لا أقبل إنذارات. |
IRA beni daha önce üç kere uyarmıştı... ve bir İngiliz devriyesi tetikçi olduğumu sanınca, başım belaya girdi. | Open Subtitles | كان "الجيش الجمهوري الإيرلندي" قد أعطاني 3 إنذارات... وعندما ظنني الجيش البريطاني أحد المسلحين حدثت لي المشاكل الحقيقية |