Dinle Enrico sen aşağı git,iki dakika sonra gelirim. Bir tesadüf olmuş olmalı. | Open Subtitles | إسع ، إنريكو.. انزل للطابق السفلى وسألاقيك بعد لحظات على الأرجح كانت صدفة |
Enrico Fermi'nin 1950'de sorduğu ünlü soru da bu: Herkes nerede? | TED | حسنا، هذا هو السؤال الشهير الذي طرحه إنريكو فيرمي سنة 1950: أين يكون الجميع؟ |
Eğer Enrico Fermi bunu duysaydı mezarından fırlardı. | Open Subtitles | العالم الفيزيائى إنريكو فيرمى كان يتقلب فى قبره لو سمع هذا الهراء. |
1935 yılında, Enrique Palacios ilk birkaç tanesini çevirmeyi tamamlayabildi. | Open Subtitles | بحلول الـ1935، إنريكو بالاسيوس أنجزَ الحل لاول كمية قليلة |
Sırada on yaşındaki Enrique Ramirez'in haberi var, tüm ailesinin canlanan cesetlerini savuşturdu. | Open Subtitles | قادم، قصّة' إنريكو رامي بعمر عشَر سنوات الذي صَدَّ الجثثَ المُعَادة للحياة' وتمثل كامل عائلتِه. |
Sonrasında, Enrico Flora'ya saldırdı. | Open Subtitles | لذلك، ثم إنريكو الهجمات النباتات؟ |
Zavallı Enrico Fermi'den iz yok. | Open Subtitles | لاثر وجد على اختفى المسكين "إنريكو فيرمي". |
Hediyem konusunda çuvalladı ama efsanevi Enrico'da yer ayırtarak başarılı olmuş. | Open Subtitles | نوعا ما أخفقت مع هديتي، لكنها أحسنت بحجز طاولة في مطعم "إنريكو" الأسطوري. |
Bak, ben mi yanılıyorum yoksa Enrico sana aşık mı? | Open Subtitles | هل أنا مخطئ_BAR_ أم أن (إنريكو) معجب بكِ؟ |
Henry Dickson, Ajan X21, 12, Enrico Fermi, Alfakent. | Open Subtitles | (هنري ديكسون) العميل ×21 (12 (إنريكو فيرمي) (ألفافيل |
Bana yarım saat ver. Enrico'nun yerinde buluşalım. | Open Subtitles | أعطنينصفساعة "سأقابلكفي"إنريكو |
- Tamam, Enrico. Buraya gel, Buraya gel. - Buraya gel! | Open Subtitles | " إنريكو " تعال هنا توقف عن هذا وتهذب |
Hey, bu Enrico Pallazzo! | Open Subtitles | إنه إنريكو بلازو |
Sen söyle, Enrico. Sence neyi kastettim? | Open Subtitles | أخبرني أنت " إنريكو " ماذا يعني بنظرك ؟ |
Enrico Fermi bu saçmalığı duysa mezarından çıkmak isterdi! | Open Subtitles | العالِم الفيزيائي (إنريكو فيرمي) كان يتقلب في قبره لو سمع هذا الهراء |
Enrico Palamo. İtalyanmış. | Open Subtitles | إنريكو بالامو ، كان إيطاليا |
Enrique çizmeleri ve mahmuzları Hero's Row'dan aldığını söyledi. | Open Subtitles | إنريكو قالَ هو حَصلتْ على تلك الجزمِ و مهمازات مِنْ صفِّ البطلِ. Hmm. |
Enrique Rayas. 11:00 matinesi. | Open Subtitles | راية إنريكو. فلم في أحدَ عشرَ. |
Merhaba Enrique. | Open Subtitles | مرحباً، إنريكو. |
Muhtemelen adını Miami'ye taşındıktan sonra Eric'ten Enrique'ye değiştirmiştir. | Open Subtitles | غيّرَه من المحتمل مِنْ إريك إلى إنريكو... بَعْدَ أَنْ إنتقلَ إلى Miami. |
Konuş bizimle Enrique. | Open Subtitles | تكلّمْ معنا، إنريكو. |