O vakit aynı rahimden gelen ben de insan olmuyor muyum? | Open Subtitles | إذًا، أنا ولدتُ من نفس الرحم كأخينا الرابع ألستُ إنسانًا أيضًا؟ |
Şu anki gerçek planım, tekrardan iyi bir insan olmak. | Open Subtitles | خطّتي الوحيدة الآن، هي أن أصبح إنسانًا جيّدًا مرّة أخرى. |
Hâlâ nefes alıyor olmanın tek sebebi ikimizden birinin hâlâ insan olması. | Open Subtitles | السبب الوحيد لكونك ما زلت تتنفَّس هو لأن أحدنا ما يزال إنسانًا. |
İstediğinizi diyebilirsiniz ama o bir insandı. | Open Subtitles | يُمكنكم أن تقولوا ما تريدون، ولكنه كان إنسانًا. |
A - Adi bir hayvan üstün bir insana emir veremez! | Open Subtitles | حيوان وضيع يأمر إنسانًا أعلى منه مقامًا؟ |
Köyümüzdeki genç ve güzel dul kadın sen hâlâ insanken gözüne takılmıştı. | Open Subtitles | الأرملة الشابّة المليحة من قريتنا التي أسرت ناظريك حين كنتَ إنسانًا. |
İnsan olmak öğrenmek demektir. Bir medeniyetin parçası olmak da bilgiyi paylaşmak demektir. | TED | ولكي تصبح إنسانًا يعني أن تتعلّم. و لكي تكون جزءًا من الحضارة، يعني أن تشارك المعرفة. |
Ancak düzgün şekilde anlaşılıp akıllıca uygulandğında kimlik politikaları bizim insan olma fikrimizi genişletebilirler. | TED | و لكن بفهم صحيح و ممارسة حكيمة لا بد لسياسة الهوية أن توسِّع من فهنا لمعنى أن تكون إنسانًا. |
Ama hepsi insan olmanın ne demek olduğunu anlatan filmler olacak. | TED | لكن كلها ستكون أفلامًا عن ماذا يعني أن تكون إنسانًا |
Hissiyatları hissetmek insan olmanın bir parçası. | TED | فالشعور بالمشاعر هو جزء من كونك إنسانًا. |
ve Kennedy, 10 yıl içinde aya insan göndereceğiz dediğinde gördük. | TED | وحين قال كينيدي أن في خلال عشرة أعوام، سيرسل إنسانًا إلى القمر. |
... insan olmanın ne demek olduğunu görmemize yardım etti. | Open Subtitles | لقد مدّ لنا يد العون كي يرى ما الذي يعنيه أن تكون إنسانًا. |
Hatta bu anı belli belirsiz insan olduğunu hissettiğin son an olarak bile hatırlayabilirsin. | Open Subtitles | في الواقع قد تذكر هذه اللحظة كأنها آخر مرة شعرت فيها بكونك إنسانًا مبهمًا |
Ama insandı o. | Open Subtitles | -ولكنّه كان إنسانًا" " |
İnsandı. | Open Subtitles | إنسانًا" |
İnsandı. | Open Subtitles | إنسانًا" |
Onu iyi bir insan yapmaya ne kadar çalıştıysam da hâlâ iğrenç bir insan. | Open Subtitles | ومهما كانت الصعوبة التي أحاول بها جعله يتحسن، لا يزال إنسانًا سيئا. |
İyi bir insan olduğunu kabul edeceksin. Korkunç bir şey yapmak zorunda kaldın. | Open Subtitles | بأن تتقبّلي أخيرًا كونكِ إنسانًا طيّبًا اضطرّ إلى فعل أمرٍ فظيع |
Önce bir insan olmanın ne demek olduğunu öğrenmeni istedik böylece bir gün doğru zaman geldiğinde iki halk arasında köprü olabilirdin. | Open Subtitles | أردنا أن تتعلم ماذا يعني أن تكون إنسانًا أوّلًا. لذا يومًا ما، حينما يكون الوقت مناسبًا، يمكنك أن تكون الصلّة بين شعبين. |
Ama o yıllarca uyurken ben insana dönüşemem. | Open Subtitles | لكنّي لن أعود إنسانًا بينما هي نائمة لعقود. |
Ticari uçaklar uçuş sürelerinin çoğu boyunca otomatikleştirildi bile ve öyle bir gün gelecek ki uçabilmesi için bir insana gerek duyan uçaklara artık güvenemeyeceğiz. | TED | فلقد تم استخدام الطيران بشكل آليّ في الرحلات التجارية لمعظم الوقت. وأعتقد أنه سيأتي يوم ما حيث لن نثقَ أبدًا بطائرة تحتاج إنسانًا لقيادتها. |
Bir zamanlar insanken birine aşıktım. | Open Subtitles | أنا كنت عاشق سابقًا عندما كنت إنسانًا |