Kadınlar artık bir başlarına olmadıklarından, iyi bir izlenim bırakabilmek için ciddileşmişlerdi. | Open Subtitles | أهتمت السيدات بترك إنطباعاً جيداً بعدما لم يعدن وحدهن |
Pekala, insanlar üzerinde iyi bir izlenim bırakalım. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نعطي إنطباعاً جيداً عن الناس |
Yargıcın karşısında iyi bir izlenim bırakmana yardımı olur diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنه سيمنحك إنطباعاً جيداً لدي القاضي |
Hakimin karşısında iyi bir intiba bırakmana yardım eder diye düşündüm. | Open Subtitles | ظننت أنه سيمنحك إنطباعاً جيداً لدي القاضي |
Jason iyi bir intiba bıraksa da ailesini tanımıyoruz. | Open Subtitles | جايسون ترك إنطباعاً جيداً ولكننا لم نقابل عائلته حتى الآن |
Bu gece sizi buraya davet etti çünkü iyi bir izlenim vereceğinizi düşündü. | Open Subtitles | لقد قامت بدعوتكم لإعتقادها بأنكم ستعطون إنطباعاً جيداً |
Pardon. İyi bir izlenim bırakmak istiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | المعذرة ، إنك ترغب بإظهار إنطباعاً جيداً ، أليس كذلك ؟ |
Ama yok, gidip iyi bir izlenim bırakman lazım. | Open Subtitles | و لكن كلا، فضلت أن تذهب و تترك إنطباعاً جيداً. |
Uslu dur, iyi bir izlenim bırakmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | سلوك جميل، أحاول ترك إنطباعاً جيداً |
İyi bir izlenim bırakıyor. | Open Subtitles | عليك أن تُبديّ إنطباعاً جيداً. |
İyi bir izlenim bırakıyor. | Open Subtitles | عليك أن تُبديّ إنطباعاً جيداً. |
Demek ki baya iyi bir izlenim bırakmışsınız. | Open Subtitles | لابد أنكِ تركتِ إنطباعاً جيداً |
Evet, seni görmek de güzel. İyi bir izlenim bırakmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | سعيدة برؤيتك أيضاً - أنا أقدم إنطباعاً جيداً - |
İyi bir izlenim bırakmalıyım biliyorum. | Open Subtitles | من الملائكة المتبقين ، و .. ويجب أن أعطيه إنطباعاً جيداً ، أعلم . |
York'a gittiğinizde iyi bir izlenim bırakmışsınız. | Open Subtitles | أعطيتِ إنطباعاً جيداً عندما ذهبتِ إلى (يورك) |
Joe ve Jess mahkemede iyi bir izlenim bırakırsa-- | Open Subtitles | ماذا عن (جو)؟ إذا ترك كلٍ من (جو) و (جيس) إنطباعاً جيداً في المحكمه... |