Bir kaç korkunç şey geçmedi değil- ...havada uçan roketler, patlamalar. | Open Subtitles | ليس وكأننا لا نحظى بما يعكرنا إنفجارات وصواريخ تطير في الهواء |
Açıklanamaz şekilde ortaya çıkan küçük bir cisim, etrafa ışık ve enerjiden oluşan güçlü patlamalar yayıyordu. | Open Subtitles | كان هناك ظهور مفاجئ وغير مفهوم لمصدرِ صغير جداً قادر على بعث إنفجارات قوية جداً |
Boston terörist saldırısında bomba patlamaları | TED | كانت المدة الفاصلة 3.5 ثوان فقط بين إنفجارات القنابل |
Bu, karadeliklerin süpernova patlamaları sonrası oluştuğunu gösteren ilk delildi. | TED | كان هذا اول دليل على ان الثقوب السوداء تتنتج من إنفجارات السوبرنوفا |
O, gamma-ışını patlamalarının ardındaki gizemi çözmeye çalışan galaktik bir dedektif. | Open Subtitles | إنه واحد من محققين المجرة يحاول أن يزيل الغموض خلف إنفجارات أشعة جاما |
5 yada 6 Patlama oldu gökyüzünde. | Open Subtitles | خمسة أو ستة إنفجارات فى السماء على خط واحد |
En kötü yıkım yeraltı patlaması ile meydana gelebilir. | Open Subtitles | أسوأ خرابِ يَنْتجُ مِنْ إنفجارات تحت الأرض. |
Bilim insanları, uzun zamandır bunların dışında daha büyük yıldızların ve çok daha güçlü patlamaların söz konusu olduğu bir süpernova türünün varlığından şüpheleniyor. | Open Subtitles | العلماء كانوا يشكون منذ فترة كبيرة أن هناك نوع آخر من السوبرنوفا تتكون من نجوم أكبر حجما و إنفجارات أكبر |
Bu dökümhanede gördüğünüz bütün demir patlayan yıldızlardan, muazzam patlamalardan geldi. | Open Subtitles | فكل الحديد في الأرض جاء من نجوم متفجرة من إنفجارات ضخمة |
patlamalar aracılığıyla rip 17 mil uzunluğundaki tünel | Open Subtitles | إنفجارات هتَّكت نفق الـ17 ميل حيث يوجد مُصادِم الهادرون الكبير، |
Manolya ve 12. cadde kesişiminde patlamalar meydana geldi. Ortalıktaçılgıngibikoşan çocuklar var. | Open Subtitles | هناك إنفجارات بالشارع 12 بمجانوليا إنهم الراكضون |
Ve bir çok haber aldık şu an patlamalar oluyormuş | Open Subtitles | قد تلقينا للتو انه كان يوجد إنفجارات فى الميناء |
- Hiç duygusal patlamalar yaşadı mı? | Open Subtitles | - هل تعرض لأي إنفجارات عاطفية؟ - ماذا تعني؟ |
Ateştopu atmosferimize girdiğinde, uygarlık tarihimizin en büyük kozmik olayı olarak kabul edilen ve Hiroşima'ya atılan bombadan iki bin kat daha güçlü kataklismik patlamalar meydana getirir. | Open Subtitles | ووجدوا كرة نارية ستضرب الأرض. عندما دخلت الغلاف الجوي ولدت إنفجارات هائلة... يعتبر ذلك الحدث الكوني الأكبر... |
Örneğin gamma ışını ışığı, bize uzak galaksilerde meydana gelen ve başka türlü göremeyeceğimiz gizemli patlamaları gösterir. | Open Subtitles | في ضوء أشعة جاما مثلاً نستطيع أن نرى إنفجارات غامضة في مجرات بعيدة و التي كنا سنفوتها بطريقة أخرى |
Bu görüntülerde, 7 Numaralı İtfaiye Merkezi'nin birçok üyesi, çökmelerden önce gerçekleşen patlamaları anlatıyor. | Open Subtitles | فى هذه المقابلات، أعضاء عديدون من المحرك 7 يصفون إنفجارات تسبق الإنهيار |
Gamma-ışını patlamaları Evren'deki en parlak patlamalardır. | Open Subtitles | إنفجارات أشعة جاما هي الأكثر توهجا في الكون |
Gamma-ışını patlamaları Dünya veya odaklandıkları hat üzerindeki yaşayan her şey için tehlike arzedebilir. | Open Subtitles | إنفجارات أشعة جاما قد تشكل خطرا على الأرض أو أى شيء حي موجود في موقع الإصطدام |
Gamma-ışını patlamalarının kozmolojik olduğu; galaksimizin dışından, çok uzaktan; | Open Subtitles | وبات واضحا أن إنفجارات أشعة جاما كانت في الواقع .. كونية |
Woosley, gamma-ışını patlamalarının muhtemel oluşumuna dair çığır açan bir modelin fikir babası. | Open Subtitles | العالم ووسلي صمم نموذج يفتح آفاقا جديدة عن كيفية صنع إنفجارات جاما |
İki ya da üç büyük Patlama oldu ve bina gerçekten sallandı, bina tamı tamına kökünden sallandı. | Open Subtitles | كان هناك إنفجارين أو ثلاثة إنفجارات ضخمة مماثلة والبناية إهتزت بشكل حرفى ارتجت قاعدة هذه البناية بشكل حرفى |
Bu olası dört bomba'nın patlaması büyük bir felakete yol açabilir. | Open Subtitles | النتائج المحتملة أربعة إنفجارات ستكون كارثية |
Bu büyük patlamaların Evren'in ilk dönemlerinde ağır elementlerin kaynağı olması kuvvetle muhtemeldir. | Open Subtitles | إنها إنفجارات الغضب والتي غذّت الكون في بداياته بالعناصر الثقيلة |
Ama artçı patlamalardan kaçınmak için bu bölgeden çıkmaya çalışmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نبذل جهدًا لإخلاء القطاع في حال وقوع إنفجارات آخرى. |