"إنفصالك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ayrılmanın
        
    • ayrılığını
        
    • boşanmanız
        
    • ayrılığından
        
    • ayrılmanıza
        
    • ayrıldığından
        
    Söylemek istediği, Neil'la ayrılmanın sorun olmadığı. Open Subtitles ما تحاول قوله ، أنه لا يوجد مشكلة في إنفصالك عن (نيل)ِ
    Donna'dan ayrılmanın ciddi yankıları olacak olsa da Carrie mutlu olmayı hak ediyor. Open Subtitles بقدر ما يمكن أن يتسبب إنفصالك عن (دونا) بتبعات خطيرة ‏(كاري) تستحق أن تكون سعيدة
    - AnnaBeth, ayrılığını unutmak için kendini Belle'leri düzeltmeye adamaktan daha iyi bir yol olabilir mi? Open Subtitles لا أنابيث أية طريقة أفضل لكي تتخطي إنفصالك
    - Donald ile olan ayrılığını konuşmak ister misin? Open Subtitles -ألا تريدين التحدث عن إنفصالك عن (دونالد)؟
    Ama son zamanlarda boşanmanız yüzünden moralin o kadar bozuktu ki seni tuhaf bir duruma sokmak istemedim. Open Subtitles لكنك فقط خرجت من صدمة إنفصالك مؤخراً، أنني فقط... كما تعلم، لم أكن أريد أن أضعك في موقف محرج.
    Ama son zamanlarda boşanmanız yüzünden moralin o kadar bozuktu ki seni tuhaf bir duruma sokmak istemedim. Open Subtitles لكنك فقط خرجت من صدمة إنفصالك مؤخراً، أنني فقط... كما تعلم، لم أكن أريد أن أضعك في موقف محرج.
    Endişelenme, hayatım, Susan çoktan senin küçük ayrılığından bahsetti. Open Subtitles لا عليك عزيزتي ، لقد ثرثرت حول إنفصالك
    Kız arkadaşınla olan ayrılığından bahset bakalım. Open Subtitles أخبرينا عن إنفصالك الأخير مع خليلتك.
    Bu arada eğer Judson ile ayrılmanıza sebep olduysam üzgünüm. Open Subtitles بالمناسبة أنا آسف إذا كنت سبب إنفصالك عن جادسون
    Ondan ayrıldığından beridir bütün yaz boyunca seninle konuşmadı. Open Subtitles لم تتحدث معك طوال الصيف منذ إنفصالك عنها
    Annemle ayrılmanıza o sebep oldu. Open Subtitles إنّها السبب في إنفصالك عن أمّي.
    Joe ile ayrıldığından beri hiç seviştin mi? Open Subtitles هل نمتِ مع شخص وحيد منذ إنفصالك عن (جو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more