"إنني فعلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçekten
        
    Piper, gerçekten şu anda yalnız kalmak istiyorum. Open Subtitles بايبر، إنني فعلاً أريد البقاء لوحدي الآن
    Bak, gitmek istiyorum. gerçekten istiyorum. Sadece henüz tam olarak hazır değilim. Open Subtitles اسمع، إنني فعلاً أريد الذهاب ولكنني لست مستعدة بعد
    Adam, arkadaşım olmana gerçekten çok ihtiyacım var. Open Subtitles آدم إنني فعلاً في حاجةٍ إليك لتكون صديقي
    Söylemeden edemeyeceğim, seni çok takdir ediyorum. gerçekten. Open Subtitles علي القول إنني فعلاً معجب بك، أنا فعلاً كذلك
    gerçekten, bodrumu görmeme gerek yok. Open Subtitles إنني فعلاً لا أحتاج لرؤية القبو
    O pencereye Nell'in ismini ve benim ismimi gerçekten yazmak istiyorum. Open Subtitles إنني فعلاً أريد كتابة اسمي، واسم ( نيل ) على النافذة
    İyiyim Prue. gerçekten. Ve Cole beni öldürmeye çalışmadı. Open Subtitles إنني فعلاً بخير، برو ولم يحاول "كول" قتلي
    Hayır. Ben gerçekten de milletin makarası oldum. Open Subtitles كلا, كلا, إنني فعلاً مثاراً للسخرية
    - Hayır, yani, gerçekten inanmıyorum. Open Subtitles -لا، أنا أقصد إنني فعلاً لا أصدق هذا
    - Dan, dinle. gerçekten gitmek istiyorum. Open Subtitles -دان، اسمع إنني فعلاً أريد الذهاب
    gerçekten. Open Subtitles إنني فعلاً كذلك.
    - gerçekten çok sevdim. Open Subtitles إنني فعلاً مستمتع به
    Hayır, gerçekten arabamı istiyorum. Open Subtitles -كلا, إنني فعلاً أريد سيارتي
    Ben gerçekten... Open Subtitles ! إنني فعلاً...
    Jai'nin valizi gerçekten bende değil. Open Subtitles إنني فعلاً لا أملك حقيبة (جا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more