"إنها الطريقة الوحيدة كي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek yolu bu
        
    Buradan ilk ve son kez çıkmanın kendini ve bizi özgür bırakmanın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي تخرجي من هنا لتحرري نفسك و تحررينا
    Üsteğmenin katilini bulmamızın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي نجد قاتل الملازم
    Bırak gireyim. Onları bulmanın tek yolu bu. Open Subtitles دعني أدخل، إنها الطريقة الوحيدة كي تعثر عليهم
    Onun sesini tekrar duyabilmemin tek yolu bu. Tartışmayı ertelemeliyiz. - Çok şirinsiz. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي أسمع صوته مرة أخرى يجب أن نؤجل المناظرة
    Bana olanları geri çevirmenin yolunu bulmamın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي أعلم إن كنت أستطيع أن أعكس ما يحدث لي
    İlacını alabilmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي تحصل على دوائكَ.
    O kızı aklından atmanın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي تخرجها من رأسك
    Hayatta kalmanın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي تظل حيًا.
    Ondan kurtulmamızın tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي ننتهي منه
    Helen'la iletişim kurabilmemin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي أستطيع استعادة التواصل مع (هيلين)
    Öğrenmenin tek yolu bu. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة كي تتعلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more