"إنها تحتاج" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacı var
        
    • ihtiyacı vardı
        
    Bu ilaçlara ihtiyacı var. İki günden fazla gidemeyiz ilaçsız. Open Subtitles إنها تحتاج إلى ذلك الدواء لا يمكنها قضاء يومين بدونه
    Onunla arkadaş ol. Birine her zamankinden fazla ihtiyacı var. Open Subtitles كوني فقط صديقتها إنها تحتاج إلى أكثر من صديق الأن
    Zen diğer çocuklar gibi değil. Özel ilgi ve bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles زن ليست كغيرها من الأطفال إنها تحتاج رعاية واهتماما من نوع خاص
    Olanları düşünmek için biraz vakte ihtiyacı var. Hepsi bu! Open Subtitles إنها تحتاج لوقت فقط كي تفكر في الأمور بطريقة صحيحة
    - Sadece düşünmek için vakte ihtiyacı var. Sabah beni arayacak. Open Subtitles إنها تحتاج فقط لوقت كي تفكر وسوف تتصل بي في الصباح
    Yasallaştırabileceği bir ulusal hareket için bir yapıya ihtiyacı var. TED إنها تحتاج الى الوسائل التي يمكنها إضفاء الشرعية على العمل الدولي.
    Bu yüzden arkadaşıyım. Onu eğitmeme ihtiyacı var. Open Subtitles بسبب ذلك أنا صديقتها المقربة إنها تحتاج أحدهن مثلي لتعليمها
    Onun sevgiye, özene ihtiyacı var. Bir anneye ve babaya ihtiyacı var. Open Subtitles إنها تحتاج للحب والرعاية، تحتاج لأم وأب.
    Uh...bilirsiniz, biraz zamana ihtiyacı var. Open Subtitles حسنا , أنت تعلمين , إنها تحتاج لبعض الوقت
    Gerçekten başka sözlere ihtiyacı var, bunlar sıkıcı olmaya başladı. Open Subtitles إنها تحتاج إلى نوع آخر من الترفيه، لأن هذا أصبح ممل جداً
    Bir ödevde yardıma ihtiyacı var. Biyoloji dersi için. Bilirsin Open Subtitles إنها تحتاج مساعدة في ورقة ما إنها لصف علم الأحياء إنه شيء،
    Yardıma ihtiyacı var. Kontrolden çıkmış. Open Subtitles إنها تحتاج إلى المساعدة إنها خارج السيطرة
    Bana ihtiyacı var ve onu bulmama yardım edeceksiniz. Open Subtitles إنها تحتاج لي, وانت ستساعدني فى العثور عليها
    Chloe'ye bakın! Chloe'yi kontrol edin! Yardıma ihtiyacı var! Open Subtitles كلو اذهب إلى كلو إنها تحتاج إلى المساعدة
    Bence bu kötü bir fikir. Doktora ihtiyacı var. Open Subtitles أعتقد أن هذه فكرة سيئة إنها تحتاج إلى طبيب
    O çocuk da Elen'e olanlardan dolayı en az senin kadar kederli ve sana ihtiyacı var. Open Subtitles تلك الطفلة مريضة القلب مثلك بشأن ماذا حصل لإيلين إنها تحتاج لك
    Buna ihtiyacı var, Aang. Bu olayı kapatmayı ve adaleti tamamlamayı. Open Subtitles إنها تحتاج هذا يا آنـج هذا من أجل إنهاء الموضوع و العدالة
    - Ne var? Bu bayanın astımı var. İlaçlarına ihtiyacı var. Open Subtitles هذه المرأة لديها مرض الربو إنها تحتاج دوائها
    Sana her zamankinden çok ihtiyacı var, Zoey. Open Subtitles إنها تحتاج إليك يا زوي الآن أكثر مما مضى
    Zamana ihtiyacı var anne. Sadece biraz uzak.. Open Subtitles إنها تحتاج لبعض الوقت امي اعتقد انها بحاجه لـ
    Arabasını almak için paraya ihtiyacı vardı. Open Subtitles إنها تحتاج المال لإعادة سيارتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more