"إنها تذكرني" - Translation from Arabic to Turkish

    • hatırlattı
        
    • hatırlatıyor
        
    • anımsatıyor
        
    Bu bana geçen hafta Grayson'ın yemekten sonra yaptığı romantik şeyi hatırlattı. Open Subtitles إنها تذكرني بالأمر الرومانسي الذي فعلناه أنا وغرايسن الأسبوع الماضي بعد الغداء
    Bu bana küçük bir kızken oynadığım lambayı hatırlattı. Open Subtitles إنها تذكرني بالمصباح الليلي الذي كنت أملكه وأنا طفلة صغيرة
    Bana kaydığım günleri hatırlattı. Open Subtitles إنها تذكرني بتلك الأيام عندما كنت أتزلج.
    Büyük babam vefat ettikten sonra, bu masayı yanımda getirdim ve ofisime koydum, ve bana onu hatırlatıyor. TED و عندما توفي جدي، أخذت هذه الطاولة و أحضرتها لمكتبي، و إنها تذكرني به.
    Her nedense bana, birkaç yıl önceki radikal bir grubu hatırlatıyor. Open Subtitles بطريقة ما، إنها تذكرني بمجموعة متطرفة قبل عدة سنين
    Bu kız hafiften Kushina'yı anımsatıyor bana... Open Subtitles ... إنها تذكرني قليلاً ب كوشينا
    Bir hademeden duydum naneleri bitmiş. Lanet olsun Mike. Bu bana Kuveyt'i hatırlattı. Open Subtitles لقد سمعت بانها خالية من النعناع اللعنة يا مايك إنها تذكرني بالكويت
    Boşanmadan önce ki profil sayfa mı hatırlattı bana. Open Subtitles إنها تذكرني بصورة بروفايلي القديمة قبل أن أحصل على الطلاق مباشرة
    Bana gördüğüm en güzel kadını hatırlattı Open Subtitles إنها تذكرني بأجمل إمرأة رأيتها
    Aslında bana onun yaşındaki seni hatırlattı. Open Subtitles في الواقع إنها تذكرني بك في ذلك العمر
    Sandra Bland'i düşünüyorum da, bana kendimi çok hatırlattı. Open Subtitles هذه مشكلة "ساندرا بلاند". إنها تذكرني كثيراً بنفسي.
    Bana anneni hatırlattı. Open Subtitles إنها تذكرني بأمكِ
    Sadece... Birini hatırlattı. Open Subtitles إنها تذكرني بأحدهم
    Bana 14 yaşımdaki hâlimi hatırlatıyor. Dünyaya kızgın olduğum ve kendimi çok yalnız hissettiğim zamanları. Open Subtitles إنها تذكرني بنفسي حين كنت في الرابعة عشر وغاضبة على العالم ووحيدة حقاً
    Onu aramaktan bacaklarımı mahvettim. Bu bana olanları her gün hatırlatıyor. Open Subtitles لقد كسرت قدمي باحثاً عنه إنها تذكرني بما حدث له كل يوم
    Anaokulunda âşık olduğum kızı hatırlatıyor. Open Subtitles إنها تذكرني بالفتاة التي وقعت بحبها عندما كنت في روضة الأطفال
    Bana liseye başlamış kayıp bir kuzu gibi olduğum hallerimi hatırlatıyor. Open Subtitles إنها تذكرني بنفسي حمل ضائع متجه إلى المذبحة والتي هي الثانوية
    Orası bana evimi hatırlatıyor. Gel de toprağı kanınla ıslatayım J'onn J'onzz. Open Subtitles إنها تذكرني بالوطن تعالى الان حتى أستطيع أن أسقي الأرض
    Bana birlikte büyüdüğümüz kızları hatırlatıyor. Open Subtitles إنها تذكرني بالفتيات اللواتي كنّ موجودات أثناء نشأتنا
    Bana Amy'nin arkadaşı Amber'i anımsatıyor. Open Subtitles إنها تذكرني بـ (آمبر) صديقة (أيمي)
    Bana Michael Gregson'ı anımsatıyor. Open Subtitles إنها تذكرني بـ(مايكل غريغسن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more