"إنها خطة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir plan
        
    • planı o
        
    • plan bu
        
    Çok mantıklı bir plan, ama bu her zaman bu şekilde olmadı. TED إنها خطة منطقية جدا لكنها لم تكن دوما كذلك.
    Şahane bir plan. Hepimizi kurtaracaklarına eminim. Open Subtitles إنها خطة عظيمة أنا متأكد من أن جميعنا سيتم إنقاذه
    Akıllıca bir plan ve kesinlikle kullanacağım. Open Subtitles .. إنها خطة ممتازة وبالتأكيد سوف أستخدمها
    Eski günlerde benim yapacağım bir plan gibi görünüyor. Open Subtitles إنها خطة مماثلة لما كنت سافكر به وقتما كنت مثله.
    Hanedanımızın planı o. Open Subtitles إنها خطة السلالة.
    Aptalca bir plan. Bu şey henüz suyu kirletmemişse beynini dağıtarak elimizle kirletmiş oluruz suyu. Open Subtitles إنها خطة غبية، إن لم يلوث هذا الشيء الماء بعد، فتفجير دماغه سينتهي هذا الأمر.
    İpler ve kumaşlardan oluşan bir plan. Open Subtitles إنها خطة الحبال وملابس لانتاج ستائر مصغرة
    Bu harika bir plan ama bunu nasıl yapacaksın? Open Subtitles إنها خطة عظيمة .. لكن كيف ستفعل ذلك
    Bu iğrenç bir plan. Yani, vahşice. Open Subtitles إنها خطة بشعة ، أعني أنها بربرية
    - İyi bir plan. Ona sadık kalalım. Open Subtitles إنها خطة جيدة , دعونا نلتزم بها
    Üzgünüm baba, ama bu gerçekten çok karışık bir plan! Open Subtitles انا متأسف يا والدي إنها خطة معقدة جــدا
    Harika. Harika bir plan. Başarısız olamaz. Open Subtitles رائع, إنها خطة مثالية لا يمكن أن تفشل
    Bu planı sevdim. İyi bir plan. Akıllıyım. Open Subtitles أحب هذه الخطة إنها خطة جيدة , أنا ذكي
    Aptalca bir plan sayıIır ama bazen ben de aptal sayıIırım. Open Subtitles إنها خطة غبية لكن أحيانًا، أكون غبية
    hayır bu boktan bir plan. Open Subtitles بلى ، إنها خطة غاية فى التفاهة
    Bu mükemmel bir plan ama yapmayacağım. Open Subtitles إنها خطة رائعة لكني لن أفعل ذلك
    Mükemmel bir plan. Open Subtitles إنها خطة مثالية.
    Mükemmel bir plan. Open Subtitles إنها خطة محكمة.
    Hanedanımızın planı o. Open Subtitles إنها خطة السلالة.
    Biliyorum. Joe'nun planı o. Open Subtitles أعلم هذا إنها خطة (جو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more