"إنهم يحاولون" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışıyorlar
        
    • Deniyorlar
        
    • çalıştılar
        
    • çalışacaklar
        
    • çalışıyorlardı
        
    Polis merkezinde silah çektiğimiz için bu olayı da bize yıkmaya çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون أذيّتنا بسبب ما كبدناهم من خسائر في مقر الثكنة العسكرية
    Senin yaş grubundakilerin iyi belgelenmiş tarihi kibrine hitap etmeye çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون فقط إستغلال حب جيلك و المسجل تاريخياً للغرور قاومهم
    Kimliklerini yansıtan estetik imza niteliğinde bir görünüş yaratmaya çalışıyorlar. TED إنهم يحاولون وضع بصمة رائعة، وجمالية، لتعكس من هم.
    Paramızı çalmaya çalışıyorlar. Toplanın beyler, silahları alın. Open Subtitles إنهم يحاولون سرقة أموالنا تعالوا هنا يا رجال، وخذوا هذه الأسلحة
    Deniyorlar, ama bir kara deliğe yaklaştıkça... Open Subtitles إنهم يحاولون ذلك سيدى لكن كلما إقتربت من الثقب الأسود
    Uyan adamım! Bizi öldürüp gömmeye çalıştılar, kaza gibi görünecekti! Open Subtitles إستسيقظ يا رجل إنهم يحاولون قتلنا ودفننا لتبدوا حادثة
    Bizi öldürmeye çalışıyorlar ve bir şeyler yapmamız lazım. Open Subtitles إنهم يحاولون قتلنا ، و يجب أن نفعل شيء حيال ذلك
    Bunlar sadece çubuk. Bizi korkutmaya çalışıyorlar. Open Subtitles إنها مجرد عصيان صغيرة إنهم يحاولون أخافتنا
    Kahretsin! Beni öldürmeye çalışıyorlar. Lütfen Tanrım, lütfen. Open Subtitles أوه اللعنة , إنهم يحاولون قتلي أرجوك يا إلهي , أرجوك
    Bizi kapatmaya çalışıyorlar. Gezegeni kirlettiğimizi söylüyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون إغلاق مصنعنا، قالوا إننا نلوّث الكوكب
    Şunlara bakın. Kızağa girmeye çalışıyorlar. Open Subtitles انظر إلى هذا إنهم يحاولون الصعود على تلك الزلاجة
    Evet, ben de bunu biliyorum. Yeni bir pazar yaratmaya çalışıyorlar. Open Subtitles سمعت عن ذلك, إنهم يحاولون إنشاء سوق جديد
    Beni öldürmeye çalışıyorlar. Hemen polisleri ara. Open Subtitles لكنهم أفرغوا حساباتي المصرفية إنهم يحاولون قتلي فاتصل بالشرطة
    Çocuklar, buraya gelin! Uçmaya çalışıyorlar. Open Subtitles يا أطفال تعالوا إلى هنا إنهم يحاولون الطيران
    Onlara güvenme. Güçlerimizi çalmaya çalışıyorlar. Open Subtitles لا تثقي بهم إنهم يحاولون أن يسرقوا قوانا
    Onarmaya çalışıyorlar, ama zamanımız tükeniyor olabilir. Open Subtitles إنهم يحاولون الآن أصلاحه ولكن ربما يستنفذ الوقت منا
    Oyunun kuralı bu, bebek. İşini zorlaştırmaya çalışıyorlar. Open Subtitles هذه هي اللعبه يا عزيزتي إنهم يحاولون جعل ذلك صعب عليكِ
    - Hayır. Kamyonu kurtulmak için kullanmaya çalışıyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولون استغلال الشاحنة كورقة رابحة
    Yani şehri sağlam şekilde almaya çalışıyorlar. Kaç tanesinden bahsediyoruz? Kaç tane dart düştü? Open Subtitles إنهم يحاولون الحصول على المدينة سليمة كم عدد المركبات المحطمة ؟
    Bunu yıllardır Deniyorlar. O yüzden hendekteyim. Open Subtitles إنهم يحاولون لسنوات هذا ما جعلني أبقى في الخندق
    Bizi uyarmaya çalıştılar. Bunu görmüyor musunuz? Open Subtitles إنهم يحاولون أن يحذروننا ألا ترون هذا؟
    - Romalıları yarıp geçmeye çalışacaklar. Open Subtitles إنهم يحاولون اختراق الرومان في قاع الطريق
    Onu ailesine düşkün biri gibi göstermeye çalışıyorlardı. Open Subtitles إنهم يحاولون جعله يبدوا رجل العائلة لم يكن هكذا ماذا كان ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more