"إنه قادم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Geliyor
        
    Beni ziyarete Geliyor ve her şey mükemmel olsun istiyorum. Open Subtitles إنه قادم ليزورني . أريد كل شيئ أن يكون مثالياً
    Bu akşam Geliyor. Eminim senin için Geliyor. Open Subtitles إنه قادم الليلة، وأنا متأكدة أنه يريد مقابلتكِ
    Dikkat edin! Yüzen bir şey var! Tam üstünüze Geliyor! Open Subtitles احترسوا، هناك شئ يسبح إنه قادم مباشرة إليكم
    Dumbledore buraya Geliyor, biliyor musunuz? Benimle olmak istediğni söyledi... Open Subtitles إنه قادم كما تعلم ،دمبليدور يقول أنه يريد أن يكون معي متى سوف
    Bu çok saçma. Benimle Geliyor. Doğru değil mi, Roldy? Open Subtitles هذا هراء إنه قادم معي أليس كذلك يا رولدي؟
    Bu çok saçma. Benimle Geliyor. Doğru değil mi, Roldy? Open Subtitles هذا هراء إنه قادم معي أليس كذلك يا رولدي؟
    İşte Geliyor. Merak etme. Open Subtitles إنه قادم أيها الصغير لا تقلق أيها الصغير،سوف نحضر لك بعض الحليب
    - Lanet olası parmak için Geliyor. - Anahtarlar bende değil. Open Subtitles إنه قادم من أجل الإصبع اللعينة - لا أملك المفاتيح -
    Yıldızların ötesinden Geliyor ve hiçbir şey ona engel olamaz. Open Subtitles إنه قادم عبر النجوم و لا شيء يمكنه إيقافه
    Çok iyi, çok iyi, işte Geliyor. Kafasını görebiliyorum. Open Subtitles هذا جيد ، هذا جيد ، إنه قادم أنا استطيع أنا ارى الرأس
    Onu kendi gözlerimle gördüm. Tüm ordusuyla sana Geliyor. Open Subtitles .لقد رأيته بأم عيني إنه قادم إليك ومعه قوة كبيرة من الشرطة
    Bugün Geliyor, kimsenin haberi yok. Hatırladın mı? Open Subtitles إنه قادم اليوم , و لا أحد يعلم بذلك , ألا تتذكر ؟
    - Böyle iyi. - Geliyor, kaçsan iyi olur! - Ne? Open Subtitles هذا جيد - إنه قادم , عليك الهرب يا عزيزي -
    Gidemezsin. Beyaz Tavşan dışarıda. Bizim için Geliyor. Open Subtitles لا تستطيعين، الأرنب الأبيض في الخارج إنه قادم إلينا
    Yüz yüze konuşmak istiyorsan partiye Geliyor. Open Subtitles تُفضل أن تتحدث إليه شخصياً. هذا رائع. إنه قادم إلى الحفلة.
    - Onu aradım, Geliyor. - Tamam ama onu göremiyorum. Open Subtitles ـ لقد أتصلتُ به، إنه قادم ـ حسناً، لا أود رؤيته
    Şş. Susun. Geliyor. Open Subtitles إصمتوا, إصمتوا, إنه قادم كيف الحال, يا اخي؟
    eski toprak bir bağlantı üzerinden Geliyor 56K modem üzerinden. Open Subtitles إنه قادم من إرسال قديم بسرعة 56 كيلو بايت
    İşte, Geliyor. Ona söylediklerimden tek kelime bile etme. Open Subtitles إنه قادم لا تخبريه بأي كلمة قلتها
    Güzel, şimdi bu tarafa Geliyor. Open Subtitles حسناً ، إنه قادم في الطريق الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more