"إنه ليس مضحكاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Komik değil
        
    O kadar da Komik değil, tamam mı? Sırdaşım üç hafta sonra vefat etti. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً و قد ماتت بعد هذا بثلاثة أسابيع
    - Kapa çeneni, bu hiç Komik değil. - Hadi ama bir iki fare o kadar. Open Subtitles ـ اخرس، إنه ليس مضحكاً ـ هيا، انه مجرد زوج من الجرذان
    - Eğer bu bir şakaysa, hiç Komik değil. Open Subtitles إذا كان هذا نوع من المزاح ، إنه ليس مضحكاً
    - Komik değil. - Biraz komik. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً إنه مضحك قليلاً
    - Komik değil. - Biraz komik. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً إنه مضحك قليلاً
    - Ben ciddi oluyorum, Komik değil. - Saçma. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً ، إنني جادة هذا سخيف
    Tamam, hiç Komik değil. Open Subtitles . هيا ، إنه ليس مضحكاً لهذه الدرجة
    Gülme. Bu Komik değil. Open Subtitles لا تضحكي , إنه ليس مضحكاً
    Bak bu hiç Komik değil. Hayır. Open Subtitles أنظر، إنه ليس مضحكاً.
    Durun! Kesin şunu, hiç Komik değil! Open Subtitles توقفوا عن هذا إنه ليس مضحكاً
    Hiç Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً.. توقف
    Bu hiç Komik değil. Yaptığımız yanlıştı. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً كان هذا خطأ
    Hiç de Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً على الإطلاق
    Pek Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً.
    Gülme, hiç Komik değil. Open Subtitles لا تضحكي إنه ليس مضحكاً حتى
    Komik değil, baba. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً يا أبي!
    Bu Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً
    Bu Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً
    Hiç Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً
    Hiç Komik değil. Open Subtitles إنه ليس مضحكاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more