Bu, bir insanın bir kurda dönüşebildiğine inandığı, Bir çeşit deliliktir. | Open Subtitles | إنه نوع من الجنون الذى فيه إعتقادات فردية بإمكانية التحول لذئب |
Bu bir çeşit elektronik virüs ve takip edebileceğimden çok daha hızlı yayılıyor. | Open Subtitles | إنه نوع من فيروس ألكتروني وهو ينتشر أسرع من أن أستطيع أن أتعقبه |
Bu bir şekil hayat sonrası için işaretlemeli ve seçmeli üretme sürecidir. | TED | إنه نوع البصمة والتكاثر الانتقائي للحياة الآخرى. |
Bir çeşit, um, patojen. Daha önce böyle bir şey görmediğini söylüyor. | Open Subtitles | إنه نوع من المرض قالت بأنها لم تر شيئاً يماثله من قبل |
Will'in beyninin gerçek değerini bulacağı türden yerler. | Open Subtitles | إنه نوع المكان حيث توجد الحرية لعقل مثل عقل ويل |
Bu evi ilk gördüğümde, kendi kendime Bu bir çeşit postmodern ev dedim. | TED | عندما رأيت لأول مرة هذا المبنى، قلت لنفسي إنه نوع من منزل ما بعد الحداثة. |
Bu bir nevi tepedeki manyetik alan dalgası üzerinde sörf yapıyor. | TED | إنه نوع من التزلج على الماء في المجال المغناطيسي على قمة موجة. |
- Bu bir tür yazılı olmayan denizcilik kuralıdır. | Open Subtitles | إنه نوع من القانون الملاحي عندما تكون في البحر |
Eğer beni istiyorlarsa, Bu bir onur. | Open Subtitles | نعم, إنه نوع ما من الشرف أن تُسأل, اذا أرادوني |
- Bu bir saygı sözcüğü. - Hayır, bir kadına tahammül edemeyen polislerin hitap tarzı. | Open Subtitles | إنه نوع من الإحترام لا، إنه ما يدعون الشرطة به المرأة |
Bu bir Budist calismasidir. | Open Subtitles | إنه نوع من أنواع التحكم فى قدراتك |
Bu bir çeşit gezegensel enerji ağı. | Open Subtitles | إنه نوع من شبكة للطاقة العالمية |
Bir çeşit hortlak veya ruh. Veya onun gbii birşey. | Open Subtitles | إنه نوع ما من الشياطين أو الأشباح أو شئ ما |
Bir çeşit insanüstü güçleri olan robot ve senin incinmeni istemiyorum. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
Bir çeşit kemirgen. Işığa alerjisi var. | Open Subtitles | إنه نوع من القوارض ويبدو أنه حساس للضوء الساطع |
Bu insan taşıyan Bir çeşit minibüs. | Open Subtitles | في موقف سيارات الغابة إنه نوع من الشاحنات نوع من سيارات الفان.. و التي كانت تنقل بعض الناس |
Bir annenin fikrinin sorulması gereken türden bir karar. | Open Subtitles | إنه نوع القرار الذي يستحسن أن تشرك فيه الأم |
Bu, zorunda olmadıkça asla girmeyeceğiniz türden bir bahistir. | Open Subtitles | إنه نوع من الرهان الذي لا تلجأ إليه إلا مضطرا |
İşte istediğimiz bu türden bir ilişkilendirme. | TED | إنه نوع المشاركات الذي تريد أن تقع. |