"إنه يحتضر" - Translation from Arabic to Turkish

    • O ölüyor
        
    • Ölüyor
        
    • ölüm döşeğinde
        
    O ölüyor. Seni bulup, söyleyeceğime söz verdim ona Open Subtitles . إنه يحتضر . لقد وعدته أنني سأجدك وأخبركِ
    O ölüyor ve ben tam olarak rahat değilim. Open Subtitles إنه يحتضر و أنا لست فصيح
    O ölüyor, aslında. Open Subtitles إنه يحتضر في الحقيقة
    Onu öldürdünüz! Ölüyor! Tanrım, görmüyor musunuz, Ölüyor! Open Subtitles أنتم قتلتوه ، إنه يحتضر يا الهى ، ألا ترونه يحتضر ؟
    Henüz bir haber yok. Haftalardır ölüm döşeğinde. Open Subtitles لا جديد في هذا إنه يحتضر منذ أسابيع
    O ölüyor ve olayları düzeltmek istiyor. Open Subtitles إنه يحتضر ويريد إصلاح الأمور
    Daisy, O ölüyor. Ne fark eder ki? Open Subtitles (ديزي) إنه يحتضر ما الفرق الذي يحدثه هذا؟
    Birincisi, O ölüyor. Open Subtitles أولاً إنه يحتضر
    O ölüyor, lütfen. Open Subtitles -أرجوك، إنه يحتضر
    O ölüyor. Open Subtitles إنه يحتضر
    O ölüyor. Open Subtitles إنه يحتضر
    Evet. O ölüyor. Open Subtitles نعم إنه يحتضر
    O ölüyor. Open Subtitles إنه يحتضر.
    Clark, O ölüyor. Open Subtitles (كلارك)، إنه يحتضر.
    O ölüyor, Stephen. Open Subtitles إنه يحتضر يا (ستيفان)
    O ölüyor. Open Subtitles إنه يحتضر
    - Artie, O ölüyor. Open Subtitles -أرتي)، إنه يحتضر)
    Radyasyon zehirlenmesinden Ölüyor. Belli ki acı çekiyor. Open Subtitles إنه يحتضر بسبب الاعتلال الإشعاعي ومن الواضح أنه يتألم
    Ölüyor ve sonrasında ne olacağını biliyorsun. Open Subtitles إنه يحتضر و أنتِ تعلمين ماذا سيحصل لاحقا
    Ölüyor ve bunların hepsini bizim için yapıyor. Open Subtitles إنه يحتضر و يفعل كل هذا من أجلنا
    Bekle, ölüm döşeğinde! Open Subtitles انتظري, إنه يحتضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more