Üzgünüm. Takside sorun çıktı. çok üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة، واجهتنا صعوبات مع التاكسي إني آسفة جداً |
Çok kötü görünüyor olmalıyım. çok üzgünüm. | Open Subtitles | حتماً مظهري يسيىء الناظرين، إني آسفة جداً |
Neye karar verirsen ver başına gelenler için çok üzgünüm. | Open Subtitles | مهما كان ما تقرره... إني آسفة حقا لما حصل لك |
Kaybın için üzgünüm. Öyleyim. | Open Subtitles | إني آسفة لخسارتك إني فعلا متأسفة |
Kaybettiklerin için üzgünüm. | Open Subtitles | إني آسفة على ما فقدتهُ |
Bu iğrenç kasabaya geldiğim için çok üzgünüm. | Open Subtitles | إني آسفة لمجيئي إلى هذه البلدة الرديئة. |
çok üzgünüm dayı. | Open Subtitles | إني آسفة يا خالي |
- Theo, çok üzgünüm. - Sakın bana dokunma. | Open Subtitles | ثيو إني آسفة إياك أن تلمسيني |
Theo, çok üzgünüm. Sakın bana dokunma. | Open Subtitles | ثيو إني آسفة إياك أن تلمسيني |
çok üzgünüm millet. | Open Subtitles | إني.. إني آسفة للجميع |
Üzgünüm David, çok üzgünüm. | Open Subtitles | (إني آسفة يا (ديفيد ! إني آسفة جداً فحسب |
Şarap için çok üzgünüm. | Open Subtitles | إني آسفة جداً بشأن النبيذ |
lütfen affet beni çok üzgünüm | Open Subtitles | فلتسامحني أرجوك. إني آسفة. |
Aman tanrım, Chloe. çok üzgünüm. | Open Subtitles | يا إلهي، يا (كلوي) إني آسفة جدًا |
Olanlar için çok üzgünüm, Enid. | Open Subtitles | (إني آسفة حيال ما حدث (إينيد |
çok üzgünüm. | Open Subtitles | إني آسفة جدا ً |
Torunun olmadığı için üzgünüm baba. | Open Subtitles | إني آسفة أنك حُرمت من الأحفاد يا أبتي! |
Anlıyorum. Eşiniz için üzgünüm. | Open Subtitles | أتفهّم، إني آسفة بشأن زوجتك |
Senin başını derde soktuğum için üzgünüm Azuma. | Open Subtitles | إني آسفة لتكبيدك (المشقة يا (أزوما |
Bunları yaşadığın için üzgünüm, Em. | Open Subtitles | (إني آسفة على ماتواجهينه يا (إم |