Sürekli konuşuyorum çünkü sen bi bok dinlemiyorsun! | Open Subtitles | إني أتحدث طوال الوقت لأنك لا تنصت لي أبداً |
Altı Millet'in Twin River Mohawkları adına konuşuyorum. | Open Subtitles | "إني أتحدث باسم "توأم نهر الـ موهوك للبلدان الستة |
Yasama meclisi seçimi hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث عن إنتخابات المجلس التشريعي |
Hiç yolunda gitmeyen evlilik hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث ربما عن زواج عقيم للغاية. |
Seninle konuşuyorum evet. Seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | أنا أتحدث إليكِ نعم, إني أتحدث إليكِ |
Tekrar ortak olmamız hakkında konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث عنك وعنّي لنتشارك مجدّداً. |
Senin hakkında konuşuyorum, meleğim. | Open Subtitles | إني أتحدث عنكِ أيتها الملاك |
Senin hakkında konuşuyorum, benim hakkımda değil. | Open Subtitles | إني أتحدث عنك ,وليس عني |
Sizinle güvenli hattan konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث معك بخط اَمن |
JJ, şu an babamla konuşuyorum. Hayret bir şey. | Open Subtitles | جي جي) إني أتحدث مع والدك الآن ، يا إلهي) |
JJ, şu an babamla konuşuyorum. Hayret bir şey. | Open Subtitles | جي جي) إني أتحدث مع والدك الآن ، يا إلهي) |
Affedersin de seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | المعذرة , إني أتحدث إليك |
Tecrübemle konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث من واقع خبرة. |
Affedersin de seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | المعذرة , إني أتحدث إليك |
Tüm bunlarla ilgili konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث عن كل ما يجري. |
Siktir. Ölü biriyle konuşuyorum. | Open Subtitles | تباً، إني أتحدث إلى شخصٍ ميّت |
- Sal... - Hayır artık ben konuşuyorum. Benim zamanım geldi! | Open Subtitles | كلا، إني أتحدث الآن هذا حينما أتحدث! |
Seninle konuşuyorum! | Open Subtitles | إني أتحدث إليك! |
Şu an Ramona'yla konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث إلى "رامونا" |
Ben seninle konuşuyorum. | Open Subtitles | إني أتحدث إليك |