"إني أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorum
        
    Peki, hafızamın geri gelmesini istiyorum dersem gelebilir mi? Open Subtitles لكن لو قلت إني أريد أن أستعيد ذكرياتي هل سوف أستعيدها ؟
    Bak Doug, senin anlattığın türde bir yaşam istiyorum, ...çocuklarımızın koşup oynayarak büyüyecekleri ve hür olacakları bir yer. Open Subtitles إني أريد الحياة التي تحدثني عنها، أريدها أريد مكاناً يمرح وينشأ فيه أطفالنا بحُرية
    Havuz yaptırıyoruz da, o yüzden babaları ile iyi geçinmek istiyorum. Open Subtitles لدينا مشروع، و إني أريد ان ألاقي استحسان والدِهِ.
    Bu kızın hayatımızın bir parçası olarak kalmasını istiyorum. Open Subtitles إني أريد أن تبق هذه الفتاة حقًا جزءَ من حياتنا
    Bu kızın hayatımızın bir parçası olarak kalmasını istiyorum. Open Subtitles إني أريد أن تبق هذه الفتاة حقًا جزءَ من حياتنا
    Sadece içeri gelmek istiyorum, dostum. İçeri gelmek ve oturmak istiyorum. Open Subtitles إني أريد القدوم للداخل، يارجل إني أريد القدوم والدخول فحسب.
    Ona söyle geldiğinde Cole ile konuşmak istiyorum. Open Subtitles قل لكول إني أريد رؤيته حين يأتي
    Arabadan biraz in. Sadece Billy ile yalnız konuşmak istiyorum. Open Subtitles إذهبي لسيارتي حالاً, إني أريد التحدث مع" بيللي"علىإنفراد.
    Efendim, tüm kalbimle doktor olmak istiyorum. Open Subtitles سيدي . إني أريد ان أكون طبيب بكل قلبي
    Ben sadece kendinize bakabilmenin en iyi yolunu bulmak konusunda size yardım etmek istiyorum kişisel kilidinizi açmanın en iyi yolunu. Open Subtitles ...إني أريد مساعدتكم في إيجاد أنسب الطرق لتنظروا داخل أنفسكم والمفاتيح المناسبة لأقفالكم الخاصة
    - Bunu yapmak istemezsin. - Hayır, istiyorum. Open Subtitles أنت لن تريد أن تفعل هذا - بلي أعتقد إني أريد -
    Mala acil olarak el konulması için bir ön dava istiyorum. Open Subtitles إني أريد إفراج تمهيدي لحجز فوري لملكيّة
    Mala acil olarak el konulması için bir ön dava istiyorum. Open Subtitles إني أريد إفراج تمهيدي لحجز فوري لملكيّة
    Eve dönmek istiyorum. Open Subtitles إني أريد العودة إلى بيتي، ولكني لست واثقة مما سأعود إليه...
    Pornoyu bırakmak istiyorum demiyorum. Open Subtitles rlm; لا أقول إني أريد الانسحاب من الإباحية.
    Fidelerin durumunun her gün bana bildirilmesini istiyorum, Bay Christian. Open Subtitles إني أريد تقرير يومي عن العمل سيد (كريشتان).
    FBI'danız. Siz yalnızca Patty Hewes'ü tutuklamak istiyorsunuz. Ben O'nu mahvetmek istiyorum. Open Subtitles إنكم تريدون القبض على (باتي هيوز) فحسب، إني أريد أن أدمّـرهـا!
    Sadece bilgi istiyorum. Open Subtitles إني أريد فقط بعض.. المعلومات
    İnan bana, Jackie'den gerçekten kurtulmak istiyorum. Open Subtitles صدقنني ، إني أريد حقاً أن اتخلص من (جاكي) ولكن إن استخدمت هذه لفعل ذلك
    Ben de bu şehri kurtarmak istiyorum. Open Subtitles ...إني أريد إنقاذ المدينة مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more