Kurallar ya da emir komuta istemiyorum. Sadece eğlenmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أودّ قواعد ولا تسلسل قياديّ، إنّما أودّ الاستمتاع فحسب. |
Ben sadece sakıncası yoksa bunu bir süre saklamak istiyorum. | Open Subtitles | إنّما ... أودّ إبقاء الأمر هادئاً إذا لمْ تكوني تُمانعين. |
Sadece birinin atardamarını parçalamak ve daha fazla nefes alamayana kadar beslenmek istiyorum. | Open Subtitles | إنّما أودّ شقّ شريان أحدهم والتغذّي حتّى أعجز عن التقاط أنفاسي |
Bir süreliğine her şeyi unutmak istiyorum. | Open Subtitles | إنّما أودّ أن اتناسى كلّ تعاسة لفترةٍ وجيزة. |
Benim olanı geri istiyorum karanlık eşyalar başta olmak üzere ve senin dikkatini çekmem gerektiğini anladım. | Open Subtitles | إنّما أودّ استرجاع ما يخصّني، بدءًا بأدواتي القاتمة لذا تراءى لي أنّي بحاجة للفت انتباهك، لذا هل لفتُّه؟ |
Ben sadece kısa bir süreliğine buradan uzaklaşmak istiyorum. | Open Subtitles | كلّا، إنّما أودّ الخروج من هُنا للحظة. |
Senin vazgeçmeni değil, onun vazgeçmesini engellemeni istiyorum. | Open Subtitles | -لا أطلب منك الاستسلام . إنّما أودّ الحرص على ألّا تستسلم هي. |
Ben sembol olmak istemiyorum Emmitt. Sadece cezamı çekmek istiyorum. | Open Subtitles | لا أودُّ الغُدوَّ رمزاً يا (إيمت)، إنّما أودّ قضاء مدّتي وحسب. |
Lily'nin sirkinin bir parçası olmak istemiyorum. Eğlenmek istiyorum sadece. | Open Subtitles | لا أودّ أن أكون ضمن خيالة (ليلي)، إنّما أودّ الاستمتاع بحياتي. |
- Hayır, sadece onunla kalmak istiyorum. | Open Subtitles | -كلاّ، إنّما أودّ البقاء هُنا معه . |