| Güzel bir gece sonuçta, benimle kahve içer miydiniz diye merak ediyorum da. | Open Subtitles | حسنًا، إنّها ليلة رائعة، وكنتُ أتسائل إذا تودين للحصول على فنجان قهوة معي |
| Düğünümden bir gece öncesi ve ben ter müsâbakasının tam ortasındayım. | Open Subtitles | إنّها ليلة زواجي و أنا جالسةٌ وسطَ نزاعٍ حول التعرّق |
| Büyük bir gece olduğuna katılıyorum. Birini götüreceksen, akıllı davranmalısın. | Open Subtitles | أوافقه الرأي، إنّها ليلة كبيرة اختر بحكمة من ستدعوها |
| Pekala millet, hayat kurtarmak için çok güzel bir gece. | Open Subtitles | حسناً، الجميع إنّها ليلة رائعة لإنقاذ الأرواح فلنحظَ ببعض الوقت الممتع |
| Hareketsiz bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة بطيئة، أمهليه قليلًا |
| Evet neden olmasın? Yürüyüşe çıkmak için güzel bir gece. | Open Subtitles | أجل, لما لا إنّها ليلة جميلة للمشي. |
| Sınırda soğuk bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة باردة بالحامية. |
| Ebbets Field'da oldukça güzel bir gece. | Open Subtitles | "إنّها ليلة جميلة، هنا في حقل (إيبيتز) في الجولة الخامسة" |
| Harika bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة جميلة |
| İyi bir gece gerçekten. | Open Subtitles | إنّها ليلة سعيدة |
| Sadece bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة واحدة فقط |
| Yani senede sadece bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة واحدة من السنة. |
| Güzel bir gece doğuyor! | Open Subtitles | إنّها ليلة جميلةٌ، لنولد بها |
| Sakin bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة صافية |
| - Kız şehrinde karanlık bir gece. | Open Subtitles | ! إنّها ليلة مظلمة في مدينة السحاقيات |
| Güzel bir gece. | Open Subtitles | إنّها ليلة سعيدة |
| Onun dışında, sessiz bir gece. | Open Subtitles | -ماعداه، إنّها ليلة هادئة . |