Diğer barajdan Geliyor. 32 kilometre ötede. | Open Subtitles | إنّه قادم من السد الآخر، عشرون ميلاً بعكس تيار النهر. |
Buraya Geliyor ve eğer düşündüğüm kişiyse... | Open Subtitles | إنّه قادم إلى هنا .. وإذا كان من أعتقد بأنّه هو |
- Kendi ürününü almaya gelmesine gerek yok. - Beni görmeye Geliyor. | Open Subtitles | هو لا يحتاج لأخذ بضاعته بنفسه، إنّه قادم لرؤيتي. |
Koridordan Geliyor. Bir çeşit uğultu gibi. | Open Subtitles | إنّه قادم من الممر نوعاً من الدندنة |
Neden " o şey benim için Geliyor" dedi, elektrikler neden kesildi neden açıklanamayacak bir şekilde öldü ve neden bu kadar korkmuş görünüyor. | Open Subtitles | لما قالت "إنّه قادم لأجلي"، لماذا انطفأت الأضواء، ولماذا ماتت لسببٍ غير مفهوم، ولماذا تبدو خائفة جداً. |
Sana doğru Geliyor. Büyük ihtimal silahlı. | Open Subtitles | إنّه قادم بإتجاهك، وربّما مسلّح. |
- Bu bölmenin altından Geliyor. | Open Subtitles | إنّه قادم من أسفل هذه المقصورة. |
O Geliyor, prensim! O Geliyor! | Open Subtitles | إنّه قادم يا سموّ الأمير إنّه قادم |
Tanrım! Geliyor! | Open Subtitles | يا إلهي إنّه قادم. |
Tam arkandan Geliyor. James, botu döndür ve dikkatli ol. | Open Subtitles | إنّه قادم من الخلف يا (جايمس) ، أدِر القارب وكن حذر |
İşte, Geliyor. Geliyor. | Open Subtitles | أجل، إنّه قادم، إنّه قادم |
Geliyor ve onu durduramazlar. | Open Subtitles | إنّه قادم يا (كيت) إنّه قادم، لا يمكنهم ردعه |
Tamam, millet, millet, Geliyor! | Open Subtitles | حسناً، جميعاً، جميعاً، إنّه قادم! |
Acele etmeliyiz, Geliyor. | Open Subtitles | عجليّ، إنّه قادم |
- Hadi, peşimizden Geliyor. - Olmuyor. | Open Subtitles | هيّا ، إنّه قادم - لا أستطيع - |
Tam üzerimize Geliyor. | Open Subtitles | إنّه قادم نحونا |
Soldan Geliyor. | Open Subtitles | إنّه قادم من الجانب الأيسر. |
Geliyor, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، إنّه قادم |
Lot'un kılıçtan haberi var. Başka gününüz kalmadı. Geliyor. | Open Subtitles | (لوت) علمَ بأمر السيّف، ليس لديك فجراً آخر إنّه قادم |
Geliyor. | Open Subtitles | إنّه قادم, إنّه قادم |