"إن الرئيس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başkan
        
    Başkan Obama bu ülkede ırkçılıkla ilgili bir münazara sözü verdi. Open Subtitles إن الرئيس أوباما قد وعد بمناقشة القضايا العرقية في هذا البلد
    Başkan, iyi bir Times makalesine bayılır. Open Subtitles إن الرئيس يحب مقالة افتتاحية جيدة في التايمز
    Başkan, kaydın gerçek olduğu varsayımıyla ilerliyor. Open Subtitles إن الرئيس يتخذ قرارات بإفتراض أن التسجيلات حقيقية
    Başkan, ailesinin tüm etik kurallara uyacağından ve doğru davranacaklarından emin. Open Subtitles إن الرئيس لديه ثقة كاملة أن أسرته ستتعامل وفقا لما تحدده الأعراف الأخلاقية الصحيحة
    Üzgünüm, bayan Caswell, Başkan şu an telefonda. Open Subtitles أنا آسفة، الآنسة كاسويل، إن الرئيس على الهاتف.
    Başkan, eşi ve kızlarıyla bütün hafta sonu Camp David'de olacak. Open Subtitles إن الرئيس سيكون في كامب ديفيد مع زوجته وبناته.
    Başkan Hathaway'in hala yaşadığını öğrenmenin Charleston halkına ne anlam ifade edeceğini düşün bir. Open Subtitles فكر ماذا سيعني لمواطني "تشارلستون" أن يعرفوا إن الرئيس هاثواي" لازال حياً"
    Başkan Obama bu ülkede ırkçılık üzerine bir münazara yapacağına dair söz verdi. Open Subtitles وأن أريد أن أعرف لماذا ... إن الرئيس أوباما وعد بإقامة حوار بشأن الأعراق في هذه البلد
    Başkan, her ismi öğrenmek konusunda çok ısrarcı. Open Subtitles إن الرئيس... مصر جداً على معرفة جميع الأسماء
    Bayan Wilson, Başkan tüm dünyada merhametin sembolüdür. Open Subtitles يا سيد (ويلسون)، إن الرئيس معروف عنه أنه رمز التعاطف عبر جميع أنحاء العالم
    Tamam mı? Başkan Çin'de. Open Subtitles إن الرئيس في الصين
    Evet, Başkan bir ürün. Open Subtitles .نعم,إن الرئيس عبارة عن منتج
    Başkan Washington'u her zaman olduğu gibi bağımsız fikirli bulacağına eminim. Open Subtitles أنا على ثقة تامة إن الرئيس واشنطن) سيكون مهتم بالمستقبل)
    Başkan yalan söylüyor! Open Subtitles . إن الرئيس يكذب
    Başkan Tate'in senin varlığından kafası karıştı mantar kafa. Open Subtitles إن الرئيس (تيت) محتار في كيفية وجودك, يا صغيرتي
    Dün akşam kürsüdeki tek Başkan Stephen Hill'di. Open Subtitles إن الرئيس الوحيد الذي كان على المنصة الليلة الماضية, كان (ستيفان هيل).
    Evet dostum. Başkan gayet iyi. Open Subtitles نعم يا رفيقي، إن الرئيس بخير.
    Başkan gayet iyi. Open Subtitles إن الرئيس على خير مايرام.
    Başkan iyi haberleri duymak için bekliyor. Open Subtitles 685)}إن الرئيس مستعد لسماع ! أخبار جيدة
    Başkan... Open Subtitles ...إن الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more