Testi yapmana izin verirsem, ona güvenmediğim anlamına gelir. | Open Subtitles | إن تركتك تجري الاختبار فهذا يعني أنني لا أثق بها |
Eğer gitmene izin verirsem, bir daha babacığına ihtiyacın olmayacağından. | Open Subtitles | لقد كنت خائفا أنني إن تركتك تذهبين لن تعودي بحاجة إليّ مجدداً |
Allah belamı versin... eğer bana bir daha böyle davranmana izin verirsem! | Open Subtitles | لتحل اللعنة عليّ إن تركتك تعاملني بهذا النحو |
Evet, bu senin şansın. Sana izin versem, sonsuza kadar oyalardın. | Open Subtitles | أجل، هذه فرصتك إذاً، فأنا أعلم أنّك ستماطل إن تركتك. |
- Sana izin verirsem öbürleri ne düşünür? | Open Subtitles | كيف يبدو لهم إن تركتك تذهب؟ |
Yalnız yapmana izin verirsem iyi bir bilim insanı olmam. | Open Subtitles | لن أكون عالماً بارعاً إن تركتك تفعلينها وحدك. |
Yalnız yapmana izin verirsem iyi bir bilim insanı olmam. | Open Subtitles | لن أكون عالماً بارعاً إن تركتك تفعلينها وحدك. |
Ve bu cihazı tekrar NSA'ya götürmene izin verirsem ne olayım. | Open Subtitles | وسأكون ملعونًا إن تركتك تعيده إلى وكالة الأمن القومي. |
Onu Ulusal Güvenlik Ajansı'na geri götürmene izin verirsem ne olayım. | Open Subtitles | وسأكون ملعونًا إن تركتك تعيده إلى وكالة الأمن القومي. |
Gitmene izin verirsem mutlu olacak mısın? | Open Subtitles | إن تركتك تموت هل ستكون سعيداً؟ |
Girmene izin verirsem, kardeşim gider. Onun yakınına gelmeyeceksin. | Open Subtitles | إن تركتك تدخل فسيخرج أخي ولن تقترب منه |
Yaşamana izin verirsem bunu tekrar yapacaksın. | Open Subtitles | إن تركتك تعيش، فستفعلها مُجددًا. |
Gitmene izin verirsem işin peşini bırakır mısın? | Open Subtitles | -هل ستترك هذا الأمر إن تركتك ترحل؟ |
Tepki süren yavaş olduğu için ölmene izin verirsem pek iyi bir hoca olmam. | Open Subtitles | -لا تأسف، استرح . {\pos(190,230)} لن أكون معلّمًا جديرًا إن تركتك تُقتل لكون ردّ فعلك بطيئًا، اتّفقنا؟ |
Böyle bir seçim yapmana izin verirsem nasıl bir baba olurum? | Open Subtitles | أفق يا (بيتر)، أعلم أن هذا ليس مرادك. أيّ أب سأكون إن تركتك تتخذ هذا الخيار؟ |