Eğer Soran olursa, bütün akşam hep evdeydi. | Open Subtitles | لا بأس، إن سأل أحد عنها، فقد كانت هنا طليلة الليلة. |
Soran olursa, 11 kız 5 erkek çocuğun var. | Open Subtitles | إن سأل أحد قولي أن لديك 11 ابنة و 5 أولاد |
Soran olursa, 11 kız 5 erkek çocuğun var. | Open Subtitles | إن سأل أحد قولي إن لديك 11 ابنة و5 أبناء |
Senin erkek arkadaşın olmak istemiyorum ve eğer Soran olursa hiç de olmadım, tamam mı? | Open Subtitles | ,لا أريد أن أكون عشيقك و إن سأل أحد عني, فأنا لم أكن كذلك أبدا, حسنا؟ |
Beni Soran olursa, ülke dışındayım. | Open Subtitles | إن سأل أحد عن مكاني، قولي إنني غادرت البلاد. |
Soran olursa, Grant düştü ve başını çarptı. | Open Subtitles | إن سأل أحد, فإن قرانت قد سقط وأصاب رأسه |
Soran olursa, turist gezdiriyordum. | Open Subtitles | إن سأل أحد فقد كنتُ أحلّق بالسوّاح{\pos(192,230)} إلى جزر الـ(كيز) |
Soran olursa, Agnes'in yeğeniyim ve misafir olarak geldim, tamam mı? | Open Subtitles | إن سأل أحد فإنا ابن أخ (إغنيس) و أننا نرعى المنزل، حسناً؟ |
Ama... Soran olursa, o benim kuzenim. | Open Subtitles | و ... لكنه ... إن سأل أحد, قوليإنهإبنعمي . |