"إن فزت" - Translation from Arabic to Turkish

    • kazanırsan
        
    • kazanırsam
        
    Kalan maçlarını kazanırsan ve rakiplerin kaybederse yarı finale ya da finale kalırsın. Open Subtitles إن فزت بالمباريات المتبقية ومُنِىَ خصومك بخسارات كبيرة فمن يدرى؟ يمكنك بلوغ المباريات النصف نهائية والنهائية حتّى
    Sen kazanırsan, ben kazanırım. Seni öldürürlerse, ben kazanırım. Open Subtitles إن فزت أنت، فسأفوز أنا أيضا، وإن خسرت، فسأفوز
    -Eğer bir madalya kazanırsan çatıda yaşamana izin veririz. Open Subtitles إن فزت بميدالية، فسنسمح لك بالعيش في الشقة العلوية
    Tuhaf bir nedenle kazanırsam, taç yakma şöleni benim evde. Open Subtitles إن فزت لسبب غريب سنقيم حفل حرق التاج في بيتي
    Ama ben kazanırsam, ben ya da Leo son anda baltayı indirmekten vazgeçebiliriz. Open Subtitles لكن إن فزت .. حسناً، سيكون أمر لايصدق في تلك اللحظة الأخيرة ربما حتى ليو وأنا
    Eğer Indianapolis'teki yarışmayı kazanırsam, belki üniversiteye gidebilirim, belki Cape Canaveral'da bir iş bulabilirim! Open Subtitles إن فزت فى انديانابوليس ربما استطيع الذهاب للجامعة وربما أستطيع الحصول على وظيفة فى كيب كانافريل
    Madalya kazanırsan çatı katında oturmana bile izin veririz! Open Subtitles إن فزت بميدالية، فسنسمح لك بالعيش في الشقة العلوية
    Eğer kazanırsan Bordeaux şarabının son şişesini sana veririm. Open Subtitles إن فزت به، سأتخلّى عن الزجاجة الأخيرة من هذا النبيذ
    Ama kazanırsan bunların hiçbir önemi yok tabi ki. Open Subtitles لكن لا شيء من هذا مهم بالطبع إن فزت بالتحدي.
    Eğer kazanırsan sonra işte buraya otururuz sakinleşiriz ve erkek arkadaşın gelene kadar TV falan izleriz. Open Subtitles إن فزت, تعلم, أننا سنبقى هنا.. سنمرح, نشاهد التلفاز معاً, حتى يأتي خليلك.
    Bu gece çok kazanırsan belki küçük bir kızı mutlu etmeye yardımcı olabilirsin. Open Subtitles لذا، إن فزت بقدر مال من المال الليلة ربّما بإمكانك أن تجعل فتاة صغيرة سعيدة
    Yarın karşılaşmayı kazanırsan, sadece sen değil onlar gibi milyonlarca kız da seninle birlikte kazanacak. Open Subtitles إن فزت بالغد لن تفوزي وحدك ملايين الفتيات من عينتهما سيفوزن معك
    Bak ne diyeceğim bu eli kazanırsan onlardan bir tane kendine alabilirsin. Open Subtitles ... إذن، سأخبرك شيئا إن فزت بهذه الجولة ستختار واحدة لنفسِك يا بُني
    Eğer kazanırsan, U.S. takımı seni geri isteyecektir. Open Subtitles أعلم أنه إن فزت فسيرد فريقك عودتك
    kazanırsan sana geri döneceğini mi sanıyorsun. Open Subtitles و أنت تعتقد أنكَ إن فزت سوف تعود إليك.
    Tamam. Adamına söyle, ben kazanırsam kravat takıp fakülte sempozyumuna katılacaksın. Open Subtitles حسناً، قل لرجلك أنه إن فزت فستحصر حفل الكلية، و ارتدي ربطة عنق
    Tepeden ilk inene bin dolar veriyorum tabii ben kazanırsam, hepiniz eve tabana kuvvet dönersiniz. Open Subtitles سأمنح 1000 دولار لأوّل من ينزل من المنحدر ما عدا إن فزت. الأمر المفروغ منه، عندئدٍ عليكم العودة للمنزل حفاة
    Tamam, ama ben kazanırsam bana bu oyunu öğretmek zorundasın. Open Subtitles -حسناً ، لكن إن فزت ، فعليك أن تعلمني اللعبة
    - Evet. Demek istediğim, kazanırsam daha az dövüşebilirim. Open Subtitles أقصد أنه إن فزت بمباراتين أو ثلاثة فسأقاتل أقل
    Tamam, bu eli kazanırsam sırtıma masaj yapacaksın. Open Subtitles حسناً، إن فزت بهذه الجولة، ستدلكين ظهري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more