Dediklerini yaparsam ona zarar vermem demiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنني إن فعلتُ ما أردته لن تقوم بإيذائها. |
Sandım ki eğer iyi bir şey yaparsam belki yeniden bir şeyler hissederim. | Open Subtitles | .. لقد ظننتُ .. إن فعلتُ شيئًا أفضل .. قد أشعر بشيئٍ بالفعل مرة أخرى |
yaparsam, davetsiz misafirlerin gelip, laboratuvarda ikinizi de öldürmelerini ve Blink Drive'ı alıp gitmelerini engelleyecek hiç birşey kalmaz. | Open Subtitles | إن فعلتُ ذلك , لا يمكنني فعل شيئاً لإيقاف هؤلاء الدُخلاء لشقٌ طريقهم إلى المختبر قتلكما أنتما الإثنان |
Bunu yaparsam ne olacağını umuyorsun? | Open Subtitles | وماذا تتوقـّعين إن فعلتُ ذلك؟ |
Eğer bunu yaparsam Teresa'yı bırakır.Bunu biliyorum. | Open Subtitles | إن فعلتُ هذا، سيدع (تيريسا) تذهب، أعلمُ هذا. |
Dediğin şeyi yaparsam, ona toprağını geri vereceksin. | Open Subtitles | إن فعلتُ ما تطلبه... فستعطيه أرضَه |
Bunu yaparsam Nadia'yı özgür bırakırsınız. | Open Subtitles | "إن فعلتُ ما تطلبون فستتحرّر (ناديا) من براثنكم" |
Hayır! Bunu yaparsam, ölürsün. | Open Subtitles | لا، إن فعلتُ هذا ستموت |
- Cole, bunu yaparsam sonsuza kadar ölüm ve zamanın olmadığı Kızıl Orman'da onunla olabilirim. | Open Subtitles | كول)، إن فعلتُ هذا)، يمكنني أن أكونَ معها للأبد في الغابة الحمراء، لا موت، لا وقت. |