Buralarda bu akşam olağan dışı bir şeyler Fark ettin mi? | Open Subtitles | فقط أتساءل, إن كنت لاحظت أى شيء على غير المعتاد الليلة؟ |
Fark ettin mi bilmiyorum ama kendilerine bakmaktan aciz olan insanlar aslında dün yanın en çok ihtiyacı olan insanlardır. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت لاحظت ذلك، لكن أسوأ من يهتم بنفسه، هم أكثر الناس الذي يحتاجهم العالم. |
Raylan, Fark ettin mi bilmiyorum ama şu anda hayatımda bir sürü şey oluyor. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت لاحظت لكن كثيراَ من الأمور تجري في حياتي حالياَ |
Farkında mısın bilmem, ama yatak odasında bazı şeyler oluyor. | Open Subtitles | لا ادرى إن كنت لاحظت ولكن أنا لدى اشياء تحدث فى غرفة النوم |
Farkında mısın bilmiyorum ama işler bu küçük takım için her zaman yolunda gitmiyor. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت لاحظت لكن الأمور لا تكون سهلة بالنسبة لعصابتنا الصغيرة |
Fark ettin mi bilmiyorum ama dünyada iyi insan eksikliği var. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت لاحظت ذلك ولكن هناك نقص بالرجال الصالحين في العالم |
Hey, Steve, Fark ettin mi bilmiyorum ama okyanusun ortasındayız. | Open Subtitles | مهلاً يا (ستيف)، لا أعلم إن كنت لاحظت هذا ولكننا فى منتصف المحيط، حسناً؟ |
Fark ettin mi bilmiyorum Gibbs, ama radyasyon alarmım çalışıyor. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت لاحظت يا (غيبز)، لكن إنذار الإشعاعات قد إنطلق. |
Bak, Farkında mısın bilmiyorum ama 163 kişilik sınıfta.. | Open Subtitles | أنا لست متأكدة إن كنت لاحظت أن |