"إهدؤا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sakin olun
        
    • Sakinleşin
        
    • sessiz olun
        
    Sakin olun, sosyal hayatımla suç yaşamım tamamen iki ayrı şey. Open Subtitles إهدؤا حياتي الإجتماعية وحياتي الإجرامية منفصلتان كلياً
    Lütfen, Sakin olun. Open Subtitles أرجوكم حافظوا على هدوئكم إهدؤا
    Sakin olun. Hemen sonuca varmayın. Open Subtitles إهدؤا لا داعي أن نستنتج
    Çocuklar, hadi, Sakinleşin. Bu güzel geceyi mahvetmeyin. Open Subtitles يا شباب, مهلا, إهدؤا لا تفسدوا هذه السهرة الجميلة
    Pekala, pekala çocuklar. Sakinleşin. Open Subtitles الأن، الأن، يا أطفال إهدؤا.
    Lütfen sessiz olun. Open Subtitles كلاكما ، من فضلكم إهدؤا قليلاً
    Sakin oldun, size Sakin olun diyorum Open Subtitles إهدؤا ، قلت لكم بأن تهدؤا
    Sakin olun. Open Subtitles إهدؤا فحسب , إسترخوا
    Çocuklar Sakin olun! Hayır, Luke. Open Subtitles ـ يا رفاق , إهدؤا "ـ لا إنتظر يا "لوك
    Sakin olun. Hepinize yetecek kadar balık var. Open Subtitles إهدؤا ياأولاد هناك الكثير
    Zararsızdır. Gerçekten Sakin olun. Sakin olun! Open Subtitles انه غير مؤذي إهدؤا
    Sakin olun, bizde bir grup insan var. Open Subtitles إهدؤا ، اننا مجموعة مع بعضها
    - Millet Sakin olun biraz. Open Subtitles -ليهدء الجميع, إهدؤا فحسب
    - Nick, Val, Sakinleşin. Open Subtitles "نيك" , "فال" , إهدؤا .
    Sakinleşin. Open Subtitles . إهدؤا
    Sakinleşin artık! Open Subtitles إهدؤا الآن!
    Lütfen sessiz olun. Open Subtitles كلاكما , من فضلكم إهدؤا قليلاً
    sessiz olun, sessiz olun. Open Subtitles اهدؤا, إهدؤا,إهدؤا!
    - İkiniz de sessiz olun. Open Subtitles إهدؤا كلاكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more