"إيجاد عمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • iş bulmak
        
    • iş bulmakta
        
    • iş bulabilir
        
    • iş bulamazsam
        
    • iş için
        
    Ve, bu insanlar için sürekli ve çok ihtiyaç duydukları bir iş bulmak olağanüstü zor bir durum. TED وبالنسبة لهؤلاء الأشخاص إيجاد عمل هم في أمس الحاجة إليه يعابر أمرا بالغ الصعوبة.
    Bu ekonomide düzgün bir iş bulmak ne kadar zor biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعرفين كم صعب إيجاد عمل محترم بهذا الإقتصاد ؟
    Üniversitede barmenlik yapmıştım ve özgeçmişinde ön plana çıkan şey uluslararası suikastçilik olunca iş bulmak zor oluyor. Open Subtitles ساقية في الجامعة، ويصعب عليها نوعًا ما إيجاد عمل. لأنّ أبرز سمة في سيرتها الذاتيّة هي: قاتلة دوليّة مأجورة.
    İkimizde işsiz kalınca etrafta beraber dolandık sağlam bir iş bulmakta zorlandık. Open Subtitles عندما تم تسريحنا من المجوعة، تنقلنا في الانحاء بين الكثير من الأعمال، وجدنا من الصعوبة في الامكان إيجاد عمل دائم.
    Ben yakında bir iş bulamazsam, Open Subtitles إذا لم أتمكن من إيجاد عمل قريبا
    Sandra gibi gençler, 2014 Mart ayı cumartesi sabahında Nijerya Göç Servisi'nde hayalini kurduğu iş için heyecanla uyandı. TED الشباب أمثال ساندرا، التي استيقظت صباح سبتٍ، في مارس 2014 متحمسة لإمكانية إيجاد عمل مرغوب به في خدمات الهجرة النيجيرية.
    Merak etme. Burada iş bulmak zor olmasa gerek. Open Subtitles لا تقلق لن يصعب علينا إيجاد عمل هنا
    Arjantin'de iş bulmak zordu. Open Subtitles من الصعب إيجاد عمل في الأرجنتين.
    Hakkını yememek lazım, ...babam bir yandan anneme yalan söylerken, ...öbür yandan da iş bulmak için gerçekten uğraşıyordu. Open Subtitles "وتقديراً لوالدي، فبين كذبه على أمّي كان يحاول جاهداً إيجاد عمل جديد"
    Yani sadece diyorum ki buralarda iş bulmak oldukça zor. Open Subtitles انا أعنيّ, ممم... كم من الصعب... إيجاد عمل هنا بالنسبة لأيّ أحد.
    Eğer yazmayı bıraksaydın iş bulmak zorunda kalırdın. Open Subtitles سيكون عليك إيجاد عمل إذا توقفت
    İş bulmak aslanın ağzında, çok kötü. Open Subtitles إيجاد عمل حرب سيئه جدا
    Ve bu arada size saygın bir iş bulmak için konuşalım. Open Subtitles سنتحدث عن إيجاد عمل محترم لك
    Virgil yine her zamanki gibi iş bulmakta zorlanır. Open Subtitles فيرجل) لديه المشكلة المألوفة) إيجاد عمل
    - Muhtemelen doğrudur fakat temiz bir kalbi var ve ona uygun bir iş bulamazsam kalbini satar diye korkuyorum. Open Subtitles الأرجح أن هذا صحيح، ولكن يملك قلبياً حسناً. وأنا خائف، أني إن لم أنجح في إيجاد عمل لائق له، فإنه قد يضطرّ لبيع ذلك القلب.
    Size arkadaşlarınız, işten bahsediyorlar, iş için sizi öneriyorlar ve böylece zengin ve çeşitli sosyal ağlar size iş bulmanızda yardımcı oluyor. TED إذن الأصدقاء هم من يخبرونك عن العمل، الأصدقاء هم من يقدّمونك إلى عمل ما، وهي عبارة عن شبكة إجتماعيّة غنيّة ومتنوّعة تُساعدك على إيجاد عمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more