"إيضا" - Translation from Arabic to Turkish

    • de
        
    Olabilir ama onu biraz güldürmen onu öldürmez de. Open Subtitles ربما لن تفعلي, ولكنك لن تقتليهم إن ابتسمتي إيضا
    Ve burs videosu için çalışmalarına yardım etmekten de bıktım. Open Subtitles وانتهيت من مساعدتك في التدرب لمحاولة الفيديو إيضا
    Ama eğer annemi mutlu etmek için değişmeyeceksem, bunu senin için de yapmam. Open Subtitles لكن أنا لن أتغير , وكيف أجعل أمي سعيدة لن أفعل ذلك لآجلك , إيضا
    Aslında sanırım benim annem de öyle derdi. Open Subtitles اتعلمون , أعتقد ان أمي قالته إيضا ..
    Haklıydın. Ben de seni seviyorum. Open Subtitles كنتِ على حق، أنا أحبك إيضا
    Bunu sen de söylüyorsun. Open Subtitles تقول ذلك , إيضا
    Ben de seni gördüğüme sevindim Stuart. Open Subtitles من الجيد رؤيتك إيضا ,ستيوارت
    - Ben de seni seviyorum. Open Subtitles -و أنا احبكِ إيضا
    Bu zaman çizgisinde Superman olmadığından Adalet Birliği de olamaz. Open Subtitles لأنه لعدم وجود (سوبرمان) في هذا الخط الزمني... فلن يكون هناك إتحاد العدالة إيضا
    - Bazen ben de öyle düşünüyorum. Open Subtitles - في بعض الاحيان أفعل إيضا
    - Seni de öyle. Open Subtitles - أنت إيضا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more