"إيميلات" - Translation from Arabic to Turkish

    • e-posta
        
    • e-postalar
        
    • postalarına
        
    Faturalar ödenmiş, arkadaşlara e-posta göndermişler falan. Open Subtitles دفع فواتير، إرسال إيميلات للأصدقاء،، أشياء عادية
    e-posta gönderebiliyor olmanız sizi üstün yapmıyor. Open Subtitles ليس لأنك تستطيعي إرسال إيميلات فهذا يجعلك عبقرية
    e-posta, mesaj, Facebook, Bebo, Twitter, radarlar. Bağlı olan her yere. Open Subtitles إيميلات ورسائل وفيس بوك وبيبو والتويتر والرادرات وكل مالديك.
    Ondan sonra, ara sıra, telefon görüşmeleri yaptık, e-postalar aldık. Open Subtitles بعد ذلك كنا نتلقى أحيانا، اتصالات إيميلات
    UCLA ve Baylor'dan e-postalar aldım. Canlı yayın istediler. Open Subtitles تلقيت إيميلات من "جامعة كاليفورنيا" و"بايلور".
    Hayır, hayır! Ben doğum günü postalarına cevap vermem. Open Subtitles كلا، كلا، أنا لا أرد على إيميلات عيد الميلاد.
    İntihara kalkışmadan bir gün önce ona annemle Samir arasındaki bütün aşk mesajlarını e-posta ile gönderdim. Open Subtitles قبل يوم من انتحار سيلين أرسلتُ لها كل إيميلات .علاقة الحب بين سمير ووالدتي
    Beslenme ve kanserle alakalı konuşmak için yapacağım röportajımı neden reddettiğini soran birçok e-posta yolladıktan sonra bana cevap vermeyi toptan bıraktı. Open Subtitles بعد عدّة إيميلات تتساءل عن سبب رفضها مقابلتي فقط للتحدّث عن نمط الغذاء والسرطان، توقّفت عن الإجابة بالكامل.
    Hükumet e-posta adresi ile bir şaka içerikli Open Subtitles يَدْعوهم ذلك لأن يمزحوا باستخدام عناوين إيميلات حكومية
    Rivkin'in e-posta hesaplarının şifresini de çözdük. Open Subtitles لقد إستطعنا نزع التشفير إيميلات ريفكين
    Beni aramıyorsunuz, e-posta atmıyorsunuz, Open Subtitles لا تتصلون بي و لا ترسلون إيميلات
    Bu sabah bir sürü e-posta aldım... Open Subtitles كان هناك عدة إيميلات هذا الصباح.
    Bir ya da birden fada davacının e-posta veya telefon konuşmalannın ulusal güvenlikle bir ilgisi olmadığının ortaya çıkırıasında bile mi? Open Subtitles حتى لو كشفت أن واحدًا أو أكثر من المستأنفين لديه إيميلات أو محادثات هاتفية تم اعتراضها دون أن يكون لها أي علاقة بالأمن القومي؟
    Joaquin Pereya, ancak şimdiye kadar "Büyük iş" diyen bir e-posta yok. Open Subtitles خواكين بيريّا"، لكن حتّى الآن" لا إيميلات تقول "عمل جيّد
    FBI Pelant'ı e-posta sistemlerine sızdığı için gözaltına aldı, böylece ofisimizde biraz rahat olabiliriz. Open Subtitles (لقد ألقوا القبض على (بيلانت FBI بعد أن تسلل الى نظام إيميلات تابع للـ لذا لدينا مجال قليل لنتنفس
    Evil Corp'un e-posta sunucuları Shellshock'dan beri yamalanmadı. Open Subtitles و لكنه لم يكن، خودام إيميلات شركة (إيفل) لم يحدثوا نظامهم منذ (شيل شوك)
    Ryan Shapiro ve Jeffrey Light, aşırı rahatsız edici e-postalar buldu. Open Subtitles تم الكشف عن إيميلات مُـقلقة للغاية (من قِبل (رايان شابيرو) و(جيفري لايت.
    Biliyor musun Carl doğum günü postalarına yanıt vermem ben. Open Subtitles حسنا، تعلم (كارل)، بشكل عام، علي إخبارك، أنا لا أرد على إيميلات أعياد الميلاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more