"ابانا" - Translation from Arabic to Turkish

    • babamız
        
    • babam
        
    • Peder
        
    • Babamızın
        
    Nedeni şu, biliyorum ki... babamız seni daha çok seviyordu. Open Subtitles من معرفه ان ابانا احبك انت كثيرا و اعتبرك الافضل
    Eğer sizin kişisel hesaplarınızdan haberleri olursa, Kutsal babamız bankayı yerle bir ederler. Open Subtitles واذا علموا, ابانا المقدس عن حساباتك الشخصية سيحرقون البنك على الأرض. حسنا, اذن
    babamız dönüp kapılar tekrar açılana kadar seni kehribar içinde koruyacağız. Open Subtitles نحفظك فى الكهرمان حتى يعود ابانا و تُفتح الابواب مرة ثانية
    Eğer iki saat içerisinde babam geri dönmezse kendi iyiliğiniz için yola koyulmalısınız. Open Subtitles إان لم يعد ابانا خلال ساعتان أنت يجب أن تكمل طريقك، من أجل مصلحتك.
    Teşekkür ederim ama maalesef günahlarım, Tanrı ile vicdanım arasında Peder. Open Subtitles شكراً ولكن أخشى أن ذنوبي هي مابيني وبين الرب، يا ابانا
    Red oyu veriyoruz. Biz Babamızın yanlış bir şey yaptığına inanmıyoruz. Open Subtitles نحن نصوت على ان ابانا ليس مذنب ولم يفعل اي شئ خاطئ
    Kutsal babamız, yeni yuvamızı koru ve toplumun bir parçası olabilmemiz için bize göz kulak ol. Open Subtitles ابانا الذي في السماء بارك منزلنا الجديد وارعنا لنكون جزءا من هذا المجتمع
    babamız gizli bir oda yapmıştı. Open Subtitles اربعه اقدام ناقصه عن الارتفاع . ووجدنا ان ابانا بنى سقف وهمى
    Bu konuda haklısın. Beş Yüce babamız ve beş Kutsal Meryem duası oku. Open Subtitles فهمت قصدك و الان ستقول ابانا الذي في السماء و مريم العذراء خمس مرات
    Cennetteki babamız, kutsa bizi... en iyisini yapmamız için, iyi oynamamız için, güvende olmamız için. Open Subtitles ابانا الذى فى السموات باركنا لنبذل قصارى جهدنا على اللعب بشكل جيد
    Bilirsin, babamız aramaya cevap vermemenin sadece iki geçerli sebebi olduğunu söylerdi. Open Subtitles تعرف ابانا اعتاد ان يقول هناك سببان مقبولان في عدم الاتصال
    Tanrımız, babamız, mesken tuttuğu bu yeri kötü varlıktan arındır ışık ve sevgi ile doldur. Open Subtitles الرب ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة واملأه بالنور والحب
    Tanrımız, babamız bu yeri kötü varlıktan arındır. Open Subtitles ايها الرب ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة
    Tanrımız, babamız bu kaybolmuş ruhun tüm güçlerini ortadan kaldır. Open Subtitles الرب ابانا ازل كل القوة من هذه الروح الضائعة
    Tanrımız, babamız mesken tuttuğu bu yeri kötü varlıktan arındır ışık ve sevgi ile doldur. Open Subtitles الهي ، ابانا طهر هذا المكان مما به من اثار مظلمة واملأه بالنور والحب
    Vatikan'ınız de bunlardan çok var, Kutsal babamız. Open Subtitles هناك الكثير, ابانا المقدس, في الفاتيكان الذي لديك.
    - Topçularından çekinmiyoruz Kutsal babamız. Open Subtitles نحن لانخشى من المدافع, .ابانا المقدس اليس كذلك ؟
    Eminim babam da müsabakaya katılmandan memnun olacaktır. Open Subtitles متأكد ان ابانا سيكون سعيد عندما يعلم بمشاركتك بالمسابقة
    Sanırım babam bugün harika bir gelişme kaydetti. Open Subtitles حسنا، اعتقد بان ابانا احرز تقدما ملحوظا اليوم
    Burada bir hackerdan bahsetmiyoruz Peder. Open Subtitles نحن لانتعامل مع مخترق هنا , ابانا
    Neredeydiniz Peder? Open Subtitles اين كنت ؟ ابانا ؟
    Onların bu hileli evliliği ve Babamızın diğer oğlunu inkâr etmesi Chris için, gerçeğin her gün katli demekti. Open Subtitles زواجهم المزيف .. وانكار ابانا لأبنه الآخر كان على كريس قتل الحقيقة كل يوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more