| Kapıdan Çekilin! | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا! لقد وضعوا حقيبة أمام الباب! تراجعوا! |
| Çocuklar, oradan Çekilin. Bir tren geliyor. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا يا رفاق ثمّة قطارٌ قادم |
| Defolun buradan. Bu tabureler başkan ve dostları için ayırıldı. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا, هذه الكراسي محجوزة للعمدة و أتباعه |
| - Defolun, pis sokak çocukları. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا، نبّاشي زبالة. |
| Uzaklaşın oradan. Salımı gagalamayı kesin. | Open Subtitles | ابتعدوا من هناك توقفوا عن مهاجمة قاربي |
| Uzaklaşın buradan, akbabalar! | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا بحقّ السّماء، أيّها المُتطفلون! |
| Önümden Çekil! | Open Subtitles | لقد نجحنا 5.9 ابتعدوا من هنا! ابتعدوا من هنا! ا |
| FBI! Yoldan Çekilin! | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، ابتعدوا من هنا |
| Orayı açamazsınız! Çekilin oradan! | Open Subtitles | لا يمكنكم تفتيش ذلك ابتعدوا من هناك |
| İçeri giriyoruz. Geri Çekilin, lütfen. | Open Subtitles | أخلوا الطريق ابتعدوا من فضلكم |
| Çekilin yolumdan! | Open Subtitles | ابتعدوا من طريقي |
| Defolun! | Open Subtitles | لذا ابتعدوا من هنا |
| Hey! Defolun sizi küçük pislikler! | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا أيها الأشقياء |
| Defolun buradan! | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا |
| Defolun gidin. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا |
| Sizler de tehlikedesiniz. Uzaklaşın. | Open Subtitles | أنتم في خطر ابتعدوا من هنا |
| Uzaklaşın. Geri durun. | Open Subtitles | أنتم في خطر ابتعدوا من هنا |
| Oradan Uzaklaşın! | Open Subtitles | ماذا تفعلين؟ ابتعدوا من هناك |
| Uzaklaşın oradan! | Open Subtitles | ابتعدوا من هناك |
| Lanet olsun! Yoldan Çekil! | Open Subtitles | اللعنة ابتعدوا من هنا |
| Kalk üzerinden. Çekil bakayım. | Open Subtitles | أنهض ابتعدوا من هنا |
| Çekil yolumdan. | Open Subtitles | ابتعدوا من طريقي. |