"ابصقها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tükür
        
    • Çıkar dedim
        
    Şimdi geberip gitmeden lanet olasıca deniztarağını Tükür. Open Subtitles الآن ابصقها قبل أن تموت من المحّار ولا أحد يهتم لـ شأنك.
    Hayır.Tükür onu! Tükür onu! Zehirli olabilir. Open Subtitles ـ ابصقها انها ربما تكون مسممة ـ ماذا ؟
    Tükür onu. Lütfen hemen Tükür onu. Open Subtitles ابصقها , من فضلك , ابصقها حالاً
    Hey! seni aptal! Dışarı Tükür! Open Subtitles انك ابله ابصقها ،ابصقها
    Çıkar dedim. Pekala, gel buraya çabuk. Open Subtitles ابصقها حسناً، هيا بنا
    Tükür şunları. Hadi, Tükür. Open Subtitles ابصقها هيا ، ابصقها
    Tükür derim! Open Subtitles قلت ابصقها تشارلي خارجاً.
    şimdi de betel yapraklarıyla çiğine, Tükür ağzındakini, Tükür ağzındakini. Open Subtitles {\pos(192,220)} إمضغ أوراق الـ(تُنْبُل) وبعدها ابصقها
    Hadi, Tükür. Tükür şunları, Les. Open Subtitles بالله عليك ، ابصقها (ابصقها يا (ليس
    - Tükür şunu, Tükür! Open Subtitles -ابصقها ، ابصقها
    -Hayır. Sorun yok. Tükür onu. Open Subtitles لا، لا بأس ابصقها - حسناً -
    Tükür dedim! Open Subtitles ابصقها
    Tükür! Tükür! Creepy Rodney. Open Subtitles ابصقها، ابصقها
    Tükür! Sorun değil. Open Subtitles لا بأس ,ابصقها
    Tükür! Open Subtitles ابصقها!
    Git, Tükür. Open Subtitles ! هيا، ابصقها
    Tükür diyorum! Open Subtitles ابصقها !
    Çıkar dedim sana! Open Subtitles قلت ابصقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more