| Dostum, sana ihtiyacım var. En azından Millwall ile işimiz bitene kadar Bizimle kal. | Open Subtitles | يا صاح,انا احتاج الى مساعدتك (ابقى معنا فقط لنتجاوز (ميل ول |
| Bizimle kal! | Open Subtitles | روبي، ابقى معنا |
| - Gözlerini açık tut, Bizimle kal. | Open Subtitles | -كلا يا سيد. (كلايتون)، افتح عينيك، ابقى معنا هنا |
| Pekala, Bizimle kal. | Open Subtitles | حسنا . ابقى معنا |
| Bizimle kalın, Lordum. | Open Subtitles | ابقى معنا يا سيدي |
| Haydi, Brian! Bizimle kal. | Open Subtitles | اوه رايان هيا ابقى معنا |
| Bizimle kal! Haydi dostum! | Open Subtitles | ابقى معنا هيا يا رجل |
| Goodwin, Bizimle kal.us. | Open Subtitles | جودوين ابقى معنا |
| Philip, Bizimle kal. | Open Subtitles | فيليب, ابقى معنا |
| "Bizimle kal. | Open Subtitles | ابقى معنا... ستصبح بخير ... |
| Jamey, Bizimle kal, burada. | Open Subtitles | "جيمي" ابقى معنا هنا |
| Konuş benimle, Sid. Bizimle kal. | Open Subtitles | تحدث الي يا "سيد" ابقى معنا |
| Konuş benimle, Sid. Bizimle kal. | Open Subtitles | تحدث الي يا "سيد" ابقى معنا |
| Bizimle kal. | Open Subtitles | ابقى معنا |
| Bir süre Bizimle kal. | Open Subtitles | ابقى معنا |
| Bizimle kal. | Open Subtitles | ابقى معنا |
| Hayalet, Bizimle kal. | Open Subtitles | (شبح)، ابقى معنا. |
| Bizimle kal. | Open Subtitles | ابقى معنا |
| Bizimle kal Marty. | Open Subtitles | ابقى معنا, يا (مارتي). |
| Sadece Bizimle kalın. | Open Subtitles | ابقى معنا فحسب |
| Bizimle kalın. | Open Subtitles | ابقى معنا. |