"ابقي قريبة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakın dur
        
    • Yanımdan ayrılma
        
    • Yakında kal
        
    • yanımda kal
        
    Odana yakın dur ki senin dışarıda olduğunu söyleyemesinler. Open Subtitles ابقي قريبة من غرفتكِ حتى لا يدّعوا أنكِ كنتِ في الخارج
    Ne demek "çıkarsak"? Sadece çıkışa yakın dur, tamam mı? Open Subtitles ماذا تقصدين بقولك اذا خرجنا من هنا فقط ابقي قريبة من المخارج اتفقنا؟
    Sorun değil, sorun değil. Bana yakın dur, tamam mı? Open Subtitles لا بأس، لا بأس ابقي قريبة مني، اتفقنا؟
    İyi ki kaleni yapmışsın. Yanımdan ayrılma yeter. Open Subtitles من الجيد أنك بنيتُ حصناً ابقي قريبة مني فحسب
    Yanımdan ayrılma. Open Subtitles ابقي قريبة
    Menzili çok iyi sayılmaz. Yakında kal ve sana ulaşmamı bekle. Open Subtitles المدى ليس جيداً، ابقي قريبة وانتظريني حتى أحدثك
    Gel, yanımda kal. yanımda kal. Open Subtitles هنا، إبقي على مقربة ابقي قريبة، ابقي قريبة
    Kan, bana yakın dur. Open Subtitles دم ، ابقي قريبة
    Güzel. yakın dur. Open Subtitles هذا رائع ، ابقي قريبة
    Bana yakın dur. Open Subtitles ابقي قريبة مني (إيدن)!
    yakın dur. Open Subtitles ابقي قريبة
    Garth'a yakın dur. Open Subtitles (ابقي قريبة من (كارث
    yakın dur! Open Subtitles ابقي قريبة!
    Yanımdan ayrılma. Open Subtitles ابقي قريبة مني
    Peki. Ama Yakında kal. Open Subtitles حسنا ابقي قريبة مني
    - Hayır. Yakında kal. Open Subtitles -كلّا، ابقي قريبة .
    Dikkatli ol, yanımda kal. Open Subtitles كوني حذرة... ابقي قريبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more