"اتري" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gördün mü
        
    • görüyor musun
        
    • Gördünüz mü
        
    Kule, 37. bölgeden yabancı sinyaller alıyorum sen de Gördün mü? Open Subtitles أيها البرج؟ لدي إشارة شاردة في الشبكة 370, اتري هذا ؟
    Gördün mü, sadece küçük, minnacık-- Ay, hiç de minnacık değilmiş! Open Subtitles اتري , ليست الا قليلا , صغيرة.. أوه , هذا ليس صغيرا بالمرة, أليس كذلك؟
    Gördün mü, işte doktor olmak böyle bir his. İşte sana küçük kirli bir sır. Open Subtitles اتري,ذلك ما تشعر به عندما تكون طبيبا لاني سوف اقول لك سر صغير.
    Lambalar kırılıyor, mobilyalar devriliyordu. Kafamdaki yarığı görüyor musun? Open Subtitles تكسير المصابيح ، ونقل الأثاث اتري هذه البقعة الصلعاء؟
    görüyor musun, ...sen bu sınavdayken ona bağlılığını ve inancını kanıtlayabilirsin? Open Subtitles اتري الاله اعطاك اراده حره وانت تستطيع اثبات ايمانك بالثقه فيه في كل مراحل الحياه
    Neler olduğunu Gördünüz mü? Open Subtitles اتري ما يحدث هنا؟
    Ben senatör adayıyım ve tüm hayatım babamın kuklası gibi geçiyor. - Gördün mü, Gördün mü? Open Subtitles وكل حياتي كانت انتخاب مثل عرض الدمي الذي يقيمة والدي اتري, اتري؟
    Eagles ceketi giyen şu herifi Gördün mü? Open Subtitles اتري ذلك الرجل الذي يرتدي ستره فريق ^الصقور^ ؟
    Gördün mü? İlkinde emin değildim, suratını astın. Open Subtitles اتري ، أنا لم اكن واثقة في البداية ولكنك لديك تلك النظرة الشاحبة
    Gördün mü, Maddie? Bu konuda da bize destek verdiler. Open Subtitles اتري هذا مادي هم سعداء عن هذا الامر أيضاً
    Gördün mü, Louis bizi bırakıp gidecekti. Open Subtitles اتري . لويس كان يريد ان يتركنا
    Gördün mü, Louis bizi bırakıp gidecekti. Open Subtitles اتري . لويس كان يريد ان يتركنا
    Şuradaki üç kapıyı Gördün mü? Open Subtitles انظري لهنا ، اتري هذه الأبواب الثلاثة؟
    Anlıyor musun? Güvenli sandviçler, Gördün mü? Open Subtitles اتري, امان في الساندوتشات, اتري؟
    Ona nasıI baktığını Gördün mü? Open Subtitles اتري الطريقة التي تتحدث بها اليه ؟
    Beni dinle. Beni dinle. Oradaki parayı görüyor musun? Open Subtitles انظر اليّ , اتري هذه الاموال ؟
    Belki balık buluruz içeride. Bir şey görüyor musun? Open Subtitles ... يمكن ان نجد عين رمادية في الداخل اتري اي شيء؟
    Hey, Max. - Max, gördüğümü görüyor musun? - Evet. Open Subtitles ماكس اتري ما أراه نعم
    Şu anahtarı görüyor musun? Open Subtitles اتري هذا المفتاح
    Cochran. Nelerle oynuyorum görüyor musun? Open Subtitles كوكران, اتري كيف اصبحت؟
    Şu yaşlı kadını görüyor musun? Open Subtitles اتري هذه السيدة العجوز ؟
    - Karşıdaki o iki büyük ağacı Gördünüz mü? Open Subtitles - اتري تلك الشجراتين هناك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more