| Biz evliyken hiç orgazm oldu mu acaba yoksa o gece numara mı yaptı? | Open Subtitles | اتسائل اذا كان لديها حقا نشوة جنسيا حين كنا متزوجين او قامت باوهامى بذلك تلك الليلة |
| Arkadaşın oldukça iyi bir tüccar. Herhangi bir şeye dikkat ediyor mu acaba merak ediyorum. | Open Subtitles | صديقك هذا جشع جدا اتسائل اذا كان يهتم بأى شىء حقا |
| Gezgin satıcılar okul gereçleri de satıyor mu acaba? | Open Subtitles | أنا اتسائل اذا كان البائع المتجول يبيع اغراض المدارس ؟ |
| Aslında, nişanı atmakta biraz acele edip etmediğimizi merak ediyordum. | Open Subtitles | انا اتسائل اذا كنا تصرفنا على عجلة و لغينا خطوبتنا |
| Sadece tüm gün burada bunlarla uğraşıp uğraşmayacağını merak ediyordum. | Open Subtitles | اتسائل اذا كنت ستبقى هنا تمر بهذا الاشياء طوال اليوم |
| Sadece tüm gün burada bunlarla uğraşıp uğraşmayacağını merak ediyordum. | Open Subtitles | اتسائل اذا كنت ستبقى هنا تمر بهذا الاشياء طوال اليوم |
| Bir sigorta şirketi profesyonel bir katile sigorta yapar mı merak ediyorum? | Open Subtitles | دائماً اتسائل اذا كانت اي من شركات التأمين تأمن على قاتل محترف |
| merak ediyorum acaba hazır kutuda mı yoksa ev yapımı mı? | Open Subtitles | اتسائل اذا كانت تأتي من مكان ما . او محلّية الصّنع |
| Kendisi biliyor mu acaba? | Open Subtitles | اتسائل اذا كان يعرف |
| Saçma düşündüğümü biliyorum, eminim ki her şey yolunda gidecektir ama bana moral vermek için hastaneye gelir misiniz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كان بامكانكم دعمها معنويًا في المستشفى |
| Sahada bir şeyler yapabilir miyiz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا امكننا ان نحضى ببعض الوقت في الملعب |
| Bayan Taylor, "Meşale" röportajınız için bir zaman ayarlayabilir miyiz diye merak ediyordum. | Open Subtitles | السيدة تايلور كنت اتسائل اذا كان بإمكاننا ان نحجز وقتاً لمقابلتك |
| Ben de hala bu işi yapıp yapmadığını merak ediyordum. | Open Subtitles | ... كنت قد بدات اتسائل اذا ماكانت تلك مازالت مهنتك |
| Fakat, Devin'in benim fahişe fetişimi Christa'dan daha fazla, kabul edip etmeyeceğini merak ediyordum | Open Subtitles | ولكني كنت اتسائل اذا كانت ديفين ستتقبل خيالاتي حول العاهرات بطريقة افضل من كريستا |
| Sadece merak ediyorum, eğer istersen sana çay ya da benzeri bir şey ısmarlayabilirim. | Open Subtitles | كنت اتسائل اذا كنتي تريدين احتساء بعض الشاي أو شيء ما هنا. |