"اتشارك" - Translation from Arabic to Turkish

    • paylaşıyorum
        
    • paylaştığım
        
    • paylaşmak
        
    - Seninle neden yatağı paylaşıyorum bilmiyorum. - İğrençsin! Open Subtitles لا ادري لما اتشارك السرير معك انتِ مثيرة للاشمئزاز
    Ama şu anda çocuğum yok. O yüzden bunu seninle paylaşıyorum. Open Subtitles لكن ليس لدي أطفال لذا أنا اتشارك معكِ
    Ama şu anda çocuğum yok. O yüzden bunu seninle paylaşıyorum. Open Subtitles لكن ليس لدي أطفال لذا أنا اتشارك معكِ
    Bu hayatımı derinden değiştirdi beklemediğim yönleriyle biraz önce sizinle paylaştığım tüm bu yönleriyle. TED لقد غيرت حياتي بصورة تامة بصورة لم اكن اتوقعها على الاطلاق لقد أحببت ان اتشارك معكم .. كيف تغيرت حياتي بشتى الطرق
    Böylece babamla yeni karısının ve odasını paylaştığım 16 yaşındaki... kızının yanına taşındım. Open Subtitles . لذا انتقلت مع والدي و زوجته الجديدة . و لديها , فتاة بعمر السادسة عشر و اتشارك في الغرفة معها
    Size Muhteşem Hikayeyi anlatmak istediğimi, sizinle Muhteşemliğin 3 Aşamasını paylaşmak istediğimi ve sizi son bir düşünceyle başbaşa bırakmak istediğimi söyledim. TED اريد ان اخبركم قصة الروعة .. اريد ان اتشارك معكم 3 من محاور روعة الحياة ومن ثم سأختم بخلاصة نهائية
    Niye Luke'un kendi odası var da ben hâlâ seninle aynı odayı paylaşıyorum? Open Subtitles اتعلين ، لماذا يملك (لوك) غرفته الخاصة وانا مازلت مجبرة على ان اتشارك معك؟
    Bakın, sizinle paylaşıyorum. Open Subtitles انني اتشارك هذا معكما
    Yatağımı paylaştığım tek adam sen değilsin, tamam mı? Open Subtitles انت لست الرجل الوحيد الذي اتشارك معه السرير حسنا؟
    Odayı paylaştığım kız. Open Subtitles الفتاة التي اتشارك معها الغرفة
    Bu yüzden bilinçli dinlemenizi geliştirmek için, yanınızda götürebileceğiniz beş basit egzersizi veya aracı sizinle paylaşmak isterim. Ne dersiniz? TED لذا أريد ان اتشارك معكم بخمسة تمارين أو أدوات يمكنكم ان تستخدموها من اجل تحسين الانصات الواعي هل تريدون هذا ؟
    Bu yüzden bilinçli olarak anı yaratmada aktif rol alma düşüncemi paylaşmak istiyorum TED لذا اريد أن اتشارك معكم بفكرة متعلقة بالعمل الفعال في نسق صناعة وعي الذكريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more