Aradığın için teşekkür ederim. Endişelenmene gerek yok. İlerlemek üzereyiz. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك ولا حاجة لتقلق نحن على وشك البدء |
Geçen gece beni Aradığın için çok teşekkürler, Aramana çok sevindim. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك بي في تلك الليلة. أَنا مسرورة جداً أنك فعلت ذلك |
Lütfen mesajınızı, Aradığınız zamanı telefon numaranızla beraber bırakın ve size ulaşabileceğimiz en uygun saati... ve biz... en kısa zamanda size döneriz." | Open Subtitles | رجاءً إتركْ رسالتَكَ وَوقت اتصالك سويّةً مع رقمِ هاتفكَ ..وأفضل وقتيناسبك. |
Ama seni ne kadar sevdiğini ve arada bir aramanı istediğini biliyor musun? | Open Subtitles | ولكن هل تعلم كم هي تحبك وستقدر اتصالك بها مرة في كل فترة |
Beni araman ya da tehdit etmen hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | لن تجني شيئاً من استمرار اتصالك بي أو تهديدك لي |
Tamam, kanka, Aradığın için sağol. | Open Subtitles | حسنً ، ابقى على اتصال و شكراً على اتصالك |
Sabah 2'de Aradığın için teşekkürler. Bunun için minnettarım. | Open Subtitles | شكرا لك علي اتصالك بي في الثانية صباحا أقدر لك ذلك حقا |
Tamam, Aradığın için sağ ol. | Open Subtitles | نعم، على الفور حسنا، شكرا على اتصالك |
Aradığınız için tekrar teşekkürler. Ve herkese haber vereceğim. | Open Subtitles | شكراً لك ثانية على اتصالك سأحرص على أن يعلم الجميع |
Bak, bu gerçekten iyi bir zaman değil. Bu yüzden Aradığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أتعلم ، هذا ليس وقتَا مناسبًا ، أشكرك على اتصالك |
Aradığınız için teşekkürler. Ama ben kablolu yayınımdan memnunum. | Open Subtitles | شكرا على اتصالك, ولكنني سعيدة بخدمات الكيبل الخاصة بي |
Hâlâ 750 bini istiyorum. 48 saat süren var. aramanı bekleyeceğim. | Open Subtitles | لا أزال أريد تلك الـ 750، سأمهلك 48 ساعة، وسأنتظر اتصالك. |
Bütün gün aramanı bekledi. | Open Subtitles | ما الخطب لقد كانت في انتظار اتصالك طوال اليوم |
Şeytani bir telefon aramasını aktarmak ne kadar sürer? Kes sesini geyik. - Crowley, aramanı yaptın. | Open Subtitles | كم يتوجب عليك الانتظار للقيام باتصال شيطاني؟ كراولي حصلت على اتصالك الهاتفي نعم , حان الوقت |
Ama belki sen buna meydan okuyan bir şeyle gelmişsindir. araman bana sürpriz olmuştu. | Open Subtitles | لكن، لربما جئت لتحدي كنت متفاجاه لتلقي اتصالك |
Günaydın Bay Zimmermann. Ben de Aramanızı bekliyordum. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد زيمرمان كنت أتوقع اتصالك |
Annen duygusal bir patlama yaşadı çünkü telefon randevunu unutmuşsun. | Open Subtitles | نعم لقد اصابها انفجار عاطفي لانك تأخرت عن موعد اتصالك |
"Burada telgraf imkanı yoktu. haber veremedim. | Open Subtitles | كنت انتظر اتصالك هنا, ولكن, لاشئ بالله عليك لماذا ؟ |
Mesajı sana göndermeyeyim diye bana rica etmek için mi aradın? | Open Subtitles | هل سبب اتصالك بي هو لتطلبي مني ألا أرسل لك الرسالة؟ |
Bu yüzden mi on dört kere aradınız? Emekli olduğunuz için mi? | Open Subtitles | هذا هو سبب اتصالك بنا 14 مرة " كونك اعتزلت " ؟ |
Internet bağlantın gidince bütün günün mahvoldu değil mi sapık herif? | Open Subtitles | عندما ينقطع اتصالك بالإنترنت يفسد يومك بالكامل، أليس كذلك أيها المختّل؟ |
Onu iki ay boyunca aradığını da göz önünüe almıyorum ve tek sebebi vatandaşlık alamamış olmandı. | Open Subtitles | ناهيك عن اتصالك بها طيلة شهران بعد ذلك، وانفصالكما يُعزى فقط لافتقراها لأوراق الإقامة |
Eğer biraz önce söylediklerini öldürmeye başlarsan, arama kayıtlarından şüphelenebilirler. | Open Subtitles | إن قتلت الآخرون فستبقى هناك تسجيلات اتصالك بهم وستقع تحت الشبهة |
Belki de bana zor bir şeyle gelmişsindir. Aramana şaşırdım. | Open Subtitles | لكن، لربما جئت لتحدي كنت متفاجاه لتلقي اتصالك |
Alt tarafı Telefonunu çalıp ve rehberdeki her erkeğe mesaj atıp bebeğin onlardan olduğunu söyledim. | Open Subtitles | انا فقط سرقت هاتفك وارسلت رسائل لكل الرجال الموجودين في جهات اتصالك بأن طفلك لهم |
Beni bu hikayeyi yazarak sikersen dünyada Çağrını duyacak tek bir AUSA bile kalmaz. | Open Subtitles | إذا قضيت عليّ بكتابة هذه القصة لن تقبل أيّ منظمة تلقي اتصالك |