| Eğer bir sorununuz olursa, tek bir sorun bile, hemen beni arayın. | Open Subtitles | خذوا ما تريدون و إذا واجهتكم أية مشكلة، اتصلوا بي |
| Bir şey gerekirse beni arayın. | Open Subtitles | حسنا, يارفاق. اتصلوا بي إذا احتجم لأي شيء, حسنا؟ |
| Tabii ki yaparım. Daha yeni başladım. beni arayın. | Open Subtitles | نعم، أنا أفعل ذلك وأنا للتو في البداية اتصلوا بي |
| Senin ya da ailenin konuşmaya ihtiyacı olursa beni ara. | Open Subtitles | إذا أردتِ أنتِ أو عائلتكِ التحدث، اتصلوا بي |
| Dostluk kurduğum 2 şerif yardımcısı buraya gelirken beni aradı. | Open Subtitles | بعض الشرطة المقرّبين منّي اتصلوا بي في طريقي إلى هنا وأخبروني |
| Havaalanına yola daha çıkamadan beni aradılar... ve görüşmeyi iptal ettiler. | Open Subtitles | اتصلوا بي قبل أن أغادر للمطار، وألغوا المقابلة. |
| Kanal 7 birkaç kez bana ulaşmıştı. | Open Subtitles | قناة السابعه اتصلوا بي عدة مرات |
| Bu gerçek. Beni hemen arayın ve size kazandırayım. | Open Subtitles | أجل هذا صحيح اتصلوا بي و دعوني أربح لأجلكم |
| Bu yüzden onu öldüren hayvanları bulduğunuzda, bir sebepten o hayvanları ölü ele geçirirseniz, beni arayın. | Open Subtitles | ولذلك حينما تجدون ذاك الحيوان الذي قتله أو لأي سبب لم يعد ذاك الحيوان على قيد الحياة اتصلوا بي |
| Varınca beni arayın. | Open Subtitles | حسناً يارفاق ، اتصلوا بي عندما تصلون الى هناكِ |
| Başka havalı bir şeyler söylerse beni arayın, tamam mı? | Open Subtitles | اتصلوا بي إذا قالت أي شيء آخر رائع، حسنًا؟ |
| Pekala. Bir sorununuz olursa beni arayın. | Open Subtitles | حسنا , اتصلوا بي اذا واجهتكم اي مشكلة |
| 1-800-238-6648. beni arayın. | Open Subtitles | على الرقم 18002386648 اتصلوا بي |
| 1-800-238-6648. beni arayın. | Open Subtitles | على الرقم 18002386648 اتصلوا بي |
| Bunu aldığın zaman beni ara. | Open Subtitles | اتصلوا بي عندما تسمعون هذه الرسالة |
| - Tamam, başka bir şeyler bulursan beni ara. | Open Subtitles | -حسناً، اتصلوا بي إن حصلت على أي شيء آخر |
| Yeni bir şey olursa, lütfen beni ara. | Open Subtitles | إذا وردكم أي جديد، فرجاء اتصلوا بي. |
| Rossi ve Reid beni aradı. | Open Subtitles | انت الاول روسي و ريد اتصلوا بي |
| - Ne zaman aradın? - Aslında onlar beni aradı. | Open Subtitles | متى اتصلتي بهم في الواقع هم اتصلوا بي |
| beni aradılar ve "Küçük bir katkı yapabilir misin?" | TED | ولذلك اتصلوا بي وقالوا: "أيمكنك المساهمة بعض الشيء؟" |
| Kanal 7 birkaç kez bana ulaşmıştı. | Open Subtitles | القناة السابعة اتصلوا بي مرات عديدة |
| Bu gerçek. Beni hemen arayın ve size kazandırayım. | Open Subtitles | أجل هذا صحيح اتصلوا بي و دعوني أربح لأجلكم |