"اتصل بأمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Anneni ara
        
    Anneni ara. Kayıt cihazını hazırlasın. Open Subtitles اتصل بأمك وأخبرها أن تجهاز الفديو للتسجيل
    Bir saat içinde dönmezsem, Anneni ara. Seni gelip alır, tamam mı? Open Subtitles اذا لم أرجع خلال ساعة اتصل بأمك لتأتى وتأخذك
    Bir saat içinde dönmezsem, Anneni ara. Seni gelip alır, tamam mı? Open Subtitles اذا لم أرجع خلال ساعة اتصل بأمك لتأتى وتأخذك
    Anneni ara. Ona ne olduğunu ve geç kalacağını söyle. Open Subtitles اتصل بأمك ، أخبرها ماذا حدث وأنك سوف تتأخر
    Light, Anneni ara ve eve git! Open Subtitles لايت ، اتصل بأمك واذهب إلى المنزل
    Şimdi Anneni ara ve amacın olmadığını söyle. - Tamam. Open Subtitles اتصل بأمك وأخبرها أن لا هدف لك، اتفقنا؟
    Anneni ara. Ona tekrar arkadaş olduğumuzu söyle. Open Subtitles اتصل بأمك أخبريها أننا عدنا أصدقاء
    Şimdi Anneni ara ve sonra seni tren istasyonuna götüreyim. Open Subtitles الآن اتصل بأمك, وأنا سأقودك إلى المحطة
    Anneni ara ve bende geç saate kadar ders çalışacağımızı söyle. Open Subtitles اتصل بأمك وأخبرها أنّك... ستدرس لوقت متأخر في منزلي.
    George, sabah Anneni ara. Open Subtitles اتصل بأمك فى الصباح
    Anneni ara, tamam mı? Open Subtitles اتصل بأمك هل ستفعل ؟
    Kamera kapali. Anneni ara. Open Subtitles الكاميرا مطفأة اتصل بأمك
    Anneni ara Con. Söyle de gelip seni alsın. Open Subtitles اتصل بأمك يا (كونور) واطلب منها أن تأتي لاصطحابك
    Sorun yok. Anneni ara Jason. Anneni ara. Open Subtitles اتصل بأمك يا "جايسون".
    Anneni ara Jonathan. Open Subtitles (اتصل بأمك يا (غونثان
    Anneni ara. Open Subtitles لذا اتصل بأمك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more