"اتصل بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ara onu
        
    • Onu ara
        
    • onu aradı
        
    • Onu aramam
        
    • Hemen onu
        
    • Onu arayıp
        
    Ara onu. Barbados'da Paradise Hotel'de kalıyor. Open Subtitles اتصل بها, انها في فندق الجنة في باربيدوس
    Ara onu. Sor bakalım buraya doğru gelen bir adli tıp ekibi var mıymış. Open Subtitles اتصل بها و استفسر إن كان هناك فريق جنائي قادم إلى هنا
    Ara onu ve saçma sapan konuşmamasını söyle. Open Subtitles اتصل بها واطلب منها أن تتوّقف عن التحدّث بتلك الطريقة
    Oğlumsun, masaya oturacaksın ve yemek yiyeceğiz. - Yani Onu ara. Open Subtitles و أنت سوف تجلس و نحن سوف نتعشى لذا اتصل بها
    Onu ara ve sahte sevgilinin çalışması gerektiğini söyle. Open Subtitles اتصل بها واخبرها، أن عشيقتك المزيفة عليها العمل
    Fahişelik hakkında konuşuyorduk, sonra Barney onu aradı ve o da bara geldi, şimdi de Ted ile birlikte yukarıdalar. Open Subtitles لقد كانت لنا محادثة عن العاهرات و عندها بارني اتصل بها و احضرها إلى البار و الآن هي و تيد فوق
    - Onu aramam gerektiğini biliyorum. - Boşuna umutlanmanı istemiyorum. Open Subtitles أعتقد بأنني يجب أن أن اتصل بها لا أريدك أن تعقد آمالاً عالية
    Ara onu. Ona bir hata yaptığını ve hala onu sevdiğini söyle. Open Subtitles اتصل بها وأخبرها أنك مخطىء وأنك لا تزال تحبها
    O zaman Ara onu. Open Subtitles كلا، "ترايسي" صغيرة جداً - إذن اتصل بها -
    Eğer Lily ile görüşmek istiyorsan, sadece Ara onu. Open Subtitles . " حسناً , ان كنت تريد التحدث مع " ليلي . اتصل بها فحسب
    Ara onu..ne olursa olsun dikkat etsin Open Subtitles اتصل بها مهما يحدث يجب أن تعرف أين هي
    Ara onu, ben konuşayım. Open Subtitles لا بأس اتصل بها وسَأَتكلّمُ معها.
    Ara onu, tamam mı? Open Subtitles اتصل بها , حسناً ؟
    Ara onu. Bırak bu maço hareketleri. Open Subtitles اتصل بها توقف عن كونك ذكوريا
    Ara onu. Ara onu şimdi! Open Subtitles اتصل بها اتصل بها الأن
    Morgan, Ara onu. Open Subtitles مورغان, اتصل بها
    Hemen Onu ara ve kendi yerine dön, lütfen Open Subtitles اتصل بها حالاً و عد إلى منزلك رجاء
    Onu ara ve buraya gelmesini söyle. Open Subtitles اتصل بها وأخبرها أن تأتي إلى هنا
    Onu ara,yoksa yavrulamamış danayı arıyorum. Open Subtitles اتصل بها وإلا سأستدعي الملتهبة
    Louis Tobin Şükran Gününde onu aradı. Open Subtitles لويس توبن اتصل بها بعيد الشكر ، بالليلة التي
    - Onu aramam gerekiyordu. Open Subtitles لقد كان من المفترض ان اتصل بها.
    Onu arayıp onsuz olmayacağını söyledim. Open Subtitles سوف اتصل بها و أخبرها و اخبرها بأنها قد ألغيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more