"اتصل من" - Translation from Arabic to Turkish

    • nden arıyorum
        
    • dan arıyorum
        
    • telefonundan
        
    • 'i aramıştım
        
    • mekanından aradı
        
    Cadde'deki Meydan Eczanesi'nden arıyorum. Open Subtitles اجل أنا اتصل من صيدلية ساحة المدينة ، في الشارع 24
    Cadde'deki Meydan Eczanesi'nden arıyorum. Open Subtitles اجل , انا اتصل من صيدلية ساحة المدينة من الشارع 24
    Cadde'deki Meydan Eczanesi'nden arıyorum. Open Subtitles اجل أنا اتصل من صيدلية ساحة المدينة ، في الشارع 24
    Adım John Crowley. Oregon'dan arıyorum. Open Subtitles اسمي جون كرولى اتصل من اوريجون
    "Küçük Şanghay" dan arıyorum. Open Subtitles "أنا اتصل من محل "شنغهاي الصغيرة
    Ayrıca adam cep telefonundan arıyorsa devriye şefimden GPS takibi sağlayabilirim. Open Subtitles ويمكننا أن نحدده عن طريق نظام تحديد المواقع إذا اتصل من جهاز محمول
    Selam ben Jerry Edgar. Charisse'i aramıştım. Open Subtitles أهلاً , انا جيري ايدقار .انني اتصل من اجل تشاريس
    Harvey dün gece Jorry'nin mekanından aradı. Open Subtitles (هارفي) اتصل من "جوري" في وقت متأخر من البارحة
    Cadde'deki Meydan Eczanesi'nden arıyorum. Open Subtitles اجل , انا اتصل من صيدلية ساحة المدينة من الشارع 24
    Idaho'dan, Gray Gölü'nden arıyorum. Open Subtitles (أنني اتصل من بحيرة (جريز) من (إيداهو
    - Hellerman Galerisi'nden arıyorum. Open Subtitles (انا اتصل من معرض (هيلرمان
    - Ben Tom Cronin, C.I.A memuruyum, Langley, Virginia'dan arıyorum. Open Subtitles معك (كرونين)، ضابط العمليات في المخبارات الأمريكية، اتصل من (لانجلي) في (فرجينيا).
    Ben nutsack delta psi'dan arıyorum. Open Subtitles أهلاً يا رجل، أنا (نوتساك) اتصل من "دلتاساي".
    Adam normal telefondan veya cep telefonundan aramamış. Open Subtitles الرجل لم يتصل من رقم محلي او شريحة هاتف, وانما اتصل من بطاقة اتصال
    Merhaba, Frankie Fish'i aramıştım. Open Subtitles -مرحباً،إنني اتصل من أجل فرانكي فيش
    Bayıldığınızda Selina Kyle'ın mekanından aradı, ben de buraya getirelim dedim. Open Subtitles لقد اتصل من مكان (سيلينا كايل) حينما أغمي عليك، لذا أحضرتك هنا، آمن مكان لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more