Yenilenmiş ve dinlenmiş olarak uyanmayı dört gözle bekliyorum. Bu da neydi? | Open Subtitles | انا اتطلع الى ان استيقظ مرتاحة و نشيطة ما كان هذا ؟ |
Bekar partisini dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | هيه , انا حقيقه اتطلع الى حفله العزوبيه تلك |
Şahsen dizüstüle, şu büyük olanın adı neydi her neyse, ikisini ayırt edemeyen biri olarak konuşmasını sabırsızlıkla bekliyorum. | Open Subtitles | والآن ، بالتحدث كشخص لا يعرف الفرق بين الجهاز المحمول و الكبير منه. اتطلع بالتأكيد لأستماع ما ستقول . |
Gelecek hafta o şeyde seni görmek için can atıyorum. | Open Subtitles | وانا اتطلع لرؤيتك الاسبوع القادم في ذلك الشييء |
Bugünkü geziyi iple çekiyorum. Bu mısır köfteleriyle uğraşarak kendimizi fazladan zorlamalıyız. | Open Subtitles | اتطلع لجولاتنا اليوم الافضل ان تسير اقوى لحرق كرات الذره التى سناكلها |
Sizinle tanışmak için sabırsızlanıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت اتطلع لمقابلتك اسمعنى ,هل تسدى لى معروفا؟ |
Mali açıdan her şeyini kaybettiğini duyduğumdan beri seni görmek istiyordum. | Open Subtitles | كنت اتطلع لرؤيتك منذ ان سمعت بأنك خسرت كل شيء بسبب الحظ السيء لحساباتك |
Yeni bir editör ararken 30-31, en fazla 32 yaşında muhabirler arıyorum. | Open Subtitles | لهذا المنصب انا اتطلع للاعمار 30 او 31 او 32 على الاكثر |
Anlaşmaya vardık gibi görünüyor. Bu işi tamamlamak için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | . يبدو أن لدينا اتفاق هنا . اتطلع الى فعلها |
Anlatmayı da dört gözle bekliyordum. Ya da onu görmeyi. | Open Subtitles | اتطلع دوما لقول هذه الأسرار او لكي اراها |
Yani demek istediğim, başarılı bir çalışma yılını dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | لذلك اريد فقط ان اقول انني اتطلع إلى سنة ناجحة للعمل معا، |
Her ziyaretimde yapar. . dört gözle bekliyorum aslında. | Open Subtitles | تخبز لي واحده دائما عندما أزورها وانا اتطلع إليها في الحقيقة |
Müsait olduğunuzda sizinle görüşmeyi dört gözle bekliyorum. | Open Subtitles | على اي حال, انا اتطلع لسماع ذلك منكِ في اقرب وقتاً ممكن. |
Haberlerini sabırsızlıkla bekliyorum. İyi şanslar ve güle güle. | Open Subtitles | اتطلع أن أسمع عن ذلك وحظ سعيد والى القاء |
Senin duygu dolu konuşmanı sabırsızlıkla bekliyorum. | Open Subtitles | اتطلع الى خطابك قريب من القلب ومحزن هذه الليله |
Bu ülkeye dört yıl daha hizmet etmek için can atıyorum. | Open Subtitles | اتطلع إلى خدمة هذا البلد لأربعة أعوام أخرى |
Sana yanıldığını göstermek için can atıyorum. | Open Subtitles | أنا اتطلع الى اليوم ألذي سأثبت فيه انك على خطاء |
Tamamen özgür olacağım günü iple çekiyorum. | Open Subtitles | انني اتطلع لهذا اليوم عندما اكون مستقلة بشكل كامل |
Ve sana söylemek istediğim şey aynı ilişkiyi kuracağımız günü iple çekiyorum. | Open Subtitles | و اتيت لأخبرك بأنني اتطلع الى إقامة هذه العلاقة معك |
İkinci yılımda bu ders için sabırsızlanıyordum ama tamamıyla düş kırıklığına uğradım. | Open Subtitles | لقد كنت اتطلع الى هذه المادة في سنتي الثانية ولكن اصابتني خيبة امل |
Başbakanın bana saksafon çekmesini çok istiyordum. | Open Subtitles | كنت اتطلع بشوق... ...ان اطلب من رئيسة الوزراء ان تمص قضيبي |
Siz beyler sorumu duydunuz mu bilmiyorum ama Irına'yı arıyorum, Kimsesiz Beyaz Güvercin. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ان كنتم سمعتم سؤالي أيها السادة لكني اتطلع لرؤية ايرينا الحمامة البيضاء الوحيدة ؟ |
Beraber vakit geçireceğimiz için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | انني اتطلع الي قضاء المزيد من الوقت معكي لدينا الكثير للتحدث بشانه |
Havuç eşliğindeki balığı dört gözle bekliyordum. | Open Subtitles | أنا نفسي كنتُ اتطلع لذلك السمك بالجزر لآكله |
Çok üzüldüm. Eskisi gibi mangal yaptığını görmek isterdim. | Open Subtitles | للأسف ، كنت اتطلع إلى واحدة من حفلات شوائك القديمة |
Sadece tüm yıl boyunca bu anı dört gözle bekledim. | Open Subtitles | انا فقط كنت اتطلع للمشاركة فى المعسكر منذ عام |