"اتفاق مع" - Translation from Arabic to Turkish

    • ile anlaşma
        
    • bir anlaşma
        
    • bir anlaşmam
        
    • la anlaşma
        
    • anlaşma yapmak
        
    • anlaşma yaptım
        
    Ama hastalık izni almaları konusunda ekip ile anlaşma yapmıştım ben. Open Subtitles لكن كان لديَ أيضًا اتفاق مع الحفارينَ ،في ذلك الموقع للقيام بإضراب
    Şu Ejderha Kraliçe ile anlaşma yapacağız. Open Subtitles نحن ستعمل جعل اتفاق مع هذه الملكة التنين.
    Daladier ve İngiliz aptalı Chamberlain, Hitlerle bir anlaşma için istekli. Open Subtitles دالادييه وأنه معتوه الإنجليزية تشامبرلين حريصون للتوصل الى اتفاق مع هتلر.
    Ruslarla bir anlaşma yapmazsak, hiçbir zaman emniyette olmayız. Open Subtitles سأعقد اتفاق مع الروس والا لم تكونى بخير كونى جيدة في المدرسة
    Çünkü böyle vakaları almama izin veren firmayla bir anlaşmam var, ama sadece böyle vakalar için değil. Open Subtitles لأنه لدي اتفاق مع شركتي يسمح لي للتعامل مع قضايا كهذه لكن ليس فقط هذه.
    Nişanlımla bir anlaşmam var. Open Subtitles اسمع , لدي اتفاق مع خطيبي
    Nicholas'la anlaşma yapmanı. Open Subtitles نوقفكِ من عقد اتفاق مع مشعوذ اسمه، نيكولاس
    Komplo kurmak... ve Başkan John F. Kennedy'yi öldürme amacıyla başkalarıyla anlaşma yapmak... suçundan tutuklandınız. Open Subtitles أنت مقبوض عليك بتهمة التآمر والدخول في اتفاق مع آخرين لغرض قتل الرئيس جون كينيدي
    Sorun şu ki, seni götürecek araç gelene kadar seninle konuşacağıma dair bir arkadaşımla bir anlaşma yaptım. Open Subtitles لقد عقدت اتفاق مع صديق لأتكلم معك حتى يأتى وقت ترحيلك
    Dr. Matt ile anlaşma yaptık. Open Subtitles عملت على التوصل الى اتفاق مع الدكتور مات.
    Hollandalı, Ruslar ile anlaşma yapmaya çalışıyor. Open Subtitles الهولندي يحاول أن يعقد اتفاق مع الروس
    General Cantillo ile anlaşma falan yok. Open Subtitles لم يتم عقد أي اتفاق مع العقيد (كانتيلو)
    Blake ile anlaşma yapmış olman seni korumayacağımı göstermez. Open Subtitles فقط لمجرد أنك عقدة ...اتفاق مع (بليك) هذا لا يعني . انني لم أسعى لحمايتك
    Ruslarla bir anlaşma yapmazsak, hiçbir zaman emniyette olmayız. Open Subtitles انا لا افهم لماذا احفتظ بالمفكرات سأعقد اتفاق مع الروس
    Bu adamla bir anlaşmam vardı benim. Open Subtitles لدي اتفاق مع هذا الرجل
    Papaz, Tanrı ile bir anlaşmam vardı. Open Subtitles ريفيراند لدى اتفاق مع الله
    Komitenin, Garrett Walker'la anlaşma yapacağı söyleniyor. Open Subtitles يشاع ان اللجنة تحاول عقد اتفاق "مع "غاريت ووكر
    İyi haberlerim var, Jack. Serena'yla bir anlaşma yapmak üzereyim. Open Subtitles اخبار جيدة جاك "انا على وشك عمل اتفاق مع "سيرينا
    Çok fazla müşteri getiriyorum, o yüzden patronla anlaşma yaptım. Open Subtitles انا اجلب العديد من الزبائن لذا عقدت اتفاق مع رئيسي في العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more