"اتينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • geldik
        
    • geldiğimiz
        
    • gelmiştik
        
    • geliyoruz
        
    • geldiğimizi
        
    • geldiğimizde
        
    • gelmişiz
        
    • buradayız
        
    • Gelişimiz
        
    • geldiğimizden
        
    Matt ve ben babamızla birlikte bu dağlara defalarca geldik. Open Subtitles الآن، مات وانا اتينا لهذه الجبال مع والدينا كل حياتنا
    Ama sonra buraya geldik. Biraz aptal olması umurumda değil, ondan hoşlanıyorum. Open Subtitles وبعدها اتينا الى هنا انا لا أعرف ان كانت غبية ولكنى احبها
    Yedi yıl önce yeni bir yuva, yeni bir hayat kurmaya geldik. Open Subtitles قبيل سبعة سنوات اتينا إلى هنا و جدنا الوطن، نعمنا بحياةٍ جديدة
    geldiğimiz yerden geri dönemeyiz Open Subtitles نحن لا نستطيع ان نعود من حيث اتينا حسنا ..
    Buraya zırhlı tren hakkında konuşmaya gelmiştik. Open Subtitles ظننت اننا اتينا الى هنا للتحدث بشأن القطار الحربى
    # Birlikta geliyoruz daima olmak için # # tek güneşin altında # Open Subtitles اتينا معا لنكون معا الى الابد تحت شمس واحدة
    Buraya sizi gerçek bir aile tatiline davet etmeye geldik. Open Subtitles نحن اتينا الى هنا لدعوتكم يارفاق في عطلة عائلية حقيقية
    Saldırıyı duyar duymaz buraya geldik , ama bazı asillerle toplantıdaymış. Open Subtitles اتينا هنا عندما سمعنا بلحادثه ولكنه لديه اعمال مع بعض النبلاء
    "Sicilya'dan buraya çalışmak için geldik ve ardından da savaş başladı." dedi. Open Subtitles قال, 'نحن اتينا الى هنا من صقلية للعمل وبعدها بدأت الحرب. '
    Bir gemi dolusu Kanadalı köprüde çalışmaya geldik. Open Subtitles جميع من اتى منا نحن الكونكس اتينا للعمل على ذلك
    Buraya Sainte-Mère-Eglise'i almaya geldik. Open Subtitles اللعنة لقد اتينا هنا للسيطرة على سانت مير إيجليس
    Yemek gösterisi için geldik yoksa yemek için mi geldik, demeliyim. Open Subtitles اتينا من اجل العزف مقابل العشاء او علي القول البقاء حتى وقت العشاء
    Birlikte geldik. Kimseyle de konuşmadık. - Öyle dersin tabii. Open Subtitles لقد اتينا معا و لم نتحدث الى احد بالطبع ستقول ذلك
    Kardeşim ve ben yemek yemeye... devlet hizmetinden erken salıverilmemi kutlamaya geldik. Open Subtitles انا و اخي اتينا لكي نتعشى .. ِ لنحتفل بخروجي المبكر من السجن
    Bebeği görmeye geldik. Open Subtitles اهلاً جورج لقد اتينا للإحتفال بميلاد الطفل
    Buraya kobay gibi geldik ve test yapmanıza izin verdik. Open Subtitles لقد اتينا الى هنامثل خنازير الغينيا وجعلناكم تختبرونا
    Fort William kasabası, fakat geldiğimiz yoldan en az dört saat uzaklıkta. Open Subtitles انها فورت ويليامز ولمنها على بعد اربع ساعات بالسياره من الطريق الذى اتينا منه
    geldiğimiz yoldan çıktığımıza eminim. Open Subtitles انا متأكد اننا سلكنا نفس الطريق التي اتينا بها
    İlk buluştuğumuzda buraya mı gelmiştik? Open Subtitles في أول مرة خرجنا فيها معا هل اتينا الى هنا؟
    Barış için geliyoruz. Kediler ve fareler için her yerde barış. Open Subtitles اتينا لننشر السلام بين القطط والفئران في كل مكان
    Şehre, değişik baharatlar almak için geldiğimizi sanıyordum. Open Subtitles اعتقد اننا اتينا للمدينة لنتسوق من أجل البهرات
    İlk geldiğimizde... bara bakan hanım ilk içkilerimizin parasını istemedi. Open Subtitles عندما اتينا في البدايه لم تأخذ منا السيده على البار نقوداً على الشراب
    Pekala, görünen o ki, tam zamanında gelmişiz. Open Subtitles حسنا، يبدو اننا اتينا هنا في الوقت المناسب.
    Çocuklarımızın yaşadığı bir sorun için buradayız. Konumuz evlilikleri değil. Open Subtitles نحن اتينا هنا لنحل مشكلة اولادنا وليس لحل مشاكلهما الزوجية
    Gelişimiz bu çatı katı sayesinde olduğuna göre eminim dönüşümüz de buradan olacak. Open Subtitles على أية حال بما اننا اتينا بواسطة هذا السطوح فسوف نعود بنفس الطريقة
    Buraya geldiğimizden beri deli gibi hapşırıyorum. Open Subtitles انا اعطس مثل المجنون منذ ان اتينا الى هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more